有奖纠错
| 划词

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

评价该例句:好评差评指正

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大

评价该例句:好评差评指正

Elle baigne dans la joie.

她沉浸在喜悦中。

评价该例句:好评差评指正

Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.

他睡前用热水泡脚。

评价该例句:好评差评指正

Cet éléphant vient de se baigner.

这只大象刚洗过澡。

评价该例句:好评差评指正

On le trouva baigné dans son sang.

人们发现他倒在血泊中。

评价该例句:好评差评指正

Elle baigne ses pieds dans l’eau chaude avant de se coucher.

她睡前用热水泡脚。

评价该例句:好评差评指正

La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.

恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。

评价该例句:好评差评指正

La Méditerranée baigne les îles grecques.

地中希腊诸岛。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement de sécurité dans lequel nous baignons diffère de ce qu'il était auparavant.

例如,我们都发现,自己所处的安全环境已经与从前不同。

评价该例句:好评差评指正

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

大利亚濒临世界三大洋。

评价该例句:好评差评指正

Ces cerises baignent dans l'eau-de-vie.

这些樱桃浸在酒里。

评价该例句:好评差评指正

Quand on prend un bain, on met un canard, et on joue avec le canard en baignant.

洗澡的时候会放只鸭泡在浴缸里遍玩边洗。

评价该例句:好评差评指正

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假胜地。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能漠不关心的态度或更坏的是种族主义来看待非洲战争。

评价该例句:好评差评指正

J’étais morne, baigné dans les vérités et les mensonges catéchisés par les mots écrits, ne pouvais pas s’en tirer.

我没什么活力,沉浸在文字为我灌输的事实或谎言中无法自拔。

评价该例句:好评差评指正

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)峡,南部是地中

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dit que le programme en matière de désarmement et de non-prolifération nucléaire baigne depuis longtemps dans une mentalité de guerre froide.

秘书长说,核裁军和不扩散议程在冷战心态下停滞不前已经太久了。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa plus tendre enfance, elle baigne dans la musique, en fréquentant le Conservatoire, tout en écoutant de la house et de la pop.

自年幼始,她便沉浸在音乐当中,听着House和Pop风格的音乐,出入于音乐学院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


furoïne, furoïque, furol, furol(l)e, furométhyle, furonate, furoncle, furonculeuse, furonculeux, furonculose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

On sortira quand même. Ou il se baigne, d'accord.

依然出门。或者他依然游泳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il se retrouve dissous dans l'eau où baignent les cellules.

会溶解于细胞浸润的水里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Eh bien, ils aiment tellement le Beaujolais nouveau qu'ils se baignent dedans !

而且,他非常喜欢新博若莱酒,以至于他把自己浸泡在酒里。

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

Le salon qui séparait les deux chambres de la suite baignait dans une lumière douce.

套房两个卧室中间的客厅沉浸在温柔的光线里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Merveilleuse ! Je me baigne tous les matins.

壮丽!每天早上我都去游泳。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Tout baigne dans une lumière intensément chaleureuse et prend des allures de paradis terrestre.

所有这一切沐浴在烈的阳光里,给一种间天堂的感觉。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Oui il fait chaud on va aller se baigner.

是的,今天很,我要去游泳。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教2

On pourrait se baigner dans les rivières.

才能够下河游泳。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Les laotiennes ne se baignent pas en bikini du coup on va s'acheter des shorts

老挝游泳时不穿比基尼,所以我要买短运动裤。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Une lumière douce et fraîche baignait le camp.

隔离营笼罩在柔和而清凉如水的月光里。

评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

New York baignait dans la lumière dorée de juin.

纽约沉浸在六月的金色阳光里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, j’ai vraiment baigné dans la mode très jeune.

因此,我在很小的时候就真正沉浸在时尚之中。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Les enfants vont pouvoir se baigner et moi je vais visiter Grenade.

孩子可以游泳了,我也可以去看看格纳德。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils s’arrêtèrent. Quelques vagues lueurs baignaient encore la prairie dégarnie d’arbres.

停了下来。在这块有树的空地上,还有几丝模糊不清的光线。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais je baigne dans la musique depuis que je suis petite.

但我从小就一直沉浸在音乐世界中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les calanques c'est des criques dans lesquelles on peut se baigner.

海湾就是可以游泳的港湾。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Véritable mer intérieure, je baigne la France et la Suisse.

其实我是内海,法国和瑞士濒临我。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ce qui restait de la jambe baignait dans une mare de sang.

他的腿在一大滩血泊中。

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Elle se baignait trop près des rochers et s'est cogné la jambe.

她游泳时离岩石太近,撞到了腿。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah non, non ! Je déteste la natation, mais j’aime me baigner dans la mer.

不,不!我讨厌游泳,但是我喜欢泡在海水里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuséonautique, fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible, fusicladium, Fusicoccum, Fusidium, fusiforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接