有奖纠错
| 划词

1.Les ouvriers font les fondations d'un édifice.

1.工人在给建筑物打基础

评价该例句:好评差评指正

2.On rapporte à un tel la fondation de....

2.人家认为某人创办了…。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a participé à la fondation d'un organisme.

3.他参与了这个组织的创建

评价该例句:好评差评指正

4.Les ouvriers ont mis dix jours seulement pour jeter les fondations.

4.工人们只用十就完成了基础施工任务。

评价该例句:好评差评指正

5.Cet immeuble a des fondations stables.

5.这个楼房的基础很坚实。

评价该例句:好评差评指正

6.Quel est le but de votre fondation ?

6.基金会的目的是什么?

评价该例句:好评差评指正

7.D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.

7.主要承接高原地区桩基工程。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces programmes sont administrés par la Fondation Mondrian.

8.这些计划Mondriaan基金会进行管理。

评价该例句:好评差评指正

9.La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville.

9.玛丽恩场从建成伊始就成为城市的中心场。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

10.此类基金会可以补充或扩展各类公共或私人的艺术项目。

评价该例句:好评差评指正

11.L'ONU a réussi à en poser les fondations.

11.联合国成功地为此奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce projet a été réalisé par la Fondation Carnegie.

12.这一项目是基基金会开展的。

评价该例句:好评差评指正

13.Des contributions sont attendues également de la Fondation Gates.

13.此外,盖茨基金会也将提供捐款。

评价该例句:好评差评指正

14.Je crois que nous avons là une bonne fondation.

14.我认为在这里,我们有一个进一步发扬光大的基础。

评价该例句:好评差评指正

15.La justice doit servir de fondation pour la réconciliation nationale.

15.司法必须成为民族和解的基础。

评价该例句:好评差评指正

16.L'amendement nécessaire a été fourni par une fondation belge.

16.比利一家基金会捐赠了必要的土壤调理剂。

评价该例句:好评差评指正

17.D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

17.其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

评价该例句:好评差评指正

18.La Rapporteuse spéciale a visité la Fondation Rita Zniber à Meknès.

18.特别报告员访问了梅克斯的丽塔·兹尼贝尔基金会。

评价该例句:好评差评指正

19.Dialogue interethnique - vision des femmes - Projet soutenu par la Fondation Fridrih Ebert.

19.种族对话-妇女的观点-这一项目得到弗里德里赫·埃伯特基金会的支持。

评价该例句:好评差评指正

20.Il préside à l'heure actuelle la Fondation polonaise Robert Schuman.

20.他现在担任波兰罗伯特·舒曼基金会主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登记结婚, 登记局, 登记卡, 登记缺席, 登记为某号码, 登记证, 登记做律师, 登假账, 登科, 登临,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

1.En 1977, elle crée la fondation Rosa Raymond Parks Institute for Self-Development.

1977 年,她创建了 Rosa Raymond Parks 自我发展研究所

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.Il a ébranlé les fondations de notre pensée, de notre culture et de notre civilisation.

因为光速航行使人的思想发生了根本的改变,也就改变了文明和文化。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Il faudra que je l’aille visiter, dit-il, et que j’obtienne quelque fondation pieuse pour nous.

“他每月慈善捐款总在两万以上。”

「督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.L'enfant ordonne alors de creuser sous ses fondations.

于是他下令在塔楼下挖掘。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.

但是任何建筑都需要牢固的才能树立起来。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.No 2: en 1990, il a créé la Fondation David Suzuki.

1990年,他创建了大-

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

7.Donc tout d'abord il a fallu creuser les fondations à plus de 15 mètres de profondeur.

先,必须挖得超过15米深。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Même les épaisses fondations apparentes sont décorées !

连厚重裸露的也得到了装饰!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.De bonnes fondations, et des toits d'acier.

良好的,钢结构的屋顶。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.À sa fondation, en 1793, elle s'appelait... Roger.

当它在1793年成立时,它被称为...罗杰。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Les rues terreuses se crevassaient de rigoles, l’eau dégoulinait jusqu’au pied des maisons, laminant les fondations précaires.

土质的街道已经被雨水冲出了无数条沟渠,水已经漫到了房屋的脚下,侵蚀着本就不牢固的

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

12.Vous êtes Déléguée Générale de la Fondation au Club Med.

你是麦德俱乐部的总代表。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Cette ville universelle, c'est celle de l'enfance des fondations du chemin parcouru.

这座世界之城由我们的童年和所走过的道路组成的。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

14.Donc, la Fondation pour l’école est très attachée à la notion de liberté scolaire.

因此,学校非常注重学术自由的概念。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

15.Je propose que nous, toute la classe, on devienne des ambassadeurs de la fondation Nicolas-Hulot.

我建议你们,全班,我们都成为尼古拉的亲善大使。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

16.Adrien a emprunté pour l’achat du terrain, et il s’est attaqué aux fondations, le dimanche et les jours fériés.

Adrien借钱买地,而且他在周日和节假日打地

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

17.– Aussi hasardeux que de présenter ce même projet devant la Fondation Walsh, non ?

“就像去申请沃尔什一样大胆吗?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Le rédemptorisme, pour sa part, était un courant né bien après la fondation de l'OTT.

拯救派是在三体叛军出现相当长的时间后才产生的一个派别。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

19.La fondation de l'université de Moncton ou encore, le premier Congrès mondial acadien en 1994.

蒙克顿大学和第一届世界阿卡迪亚大在1994年成立

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

20.Marianne Durand-Lacaze : Comment ça se traduit concrètement les missions de votre fondation ?

你们的职责是怎么传达出去的呢?

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登轮证, 登门, 登门拜访, 登攀, 登入卡片, 登山, 登山钉, 登山队, 登山服, 登山俱乐部,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接