有奖纠错
| 划词

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解放所有其他各方、包括国际社会,都应尽全执行《全面和平协定》,不受当地或附带事件,不让黑暗势或满腹牢骚破坏者伤害该协定文字和精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


potassico, potassique, potassisme, potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote, poteau, potéclinomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

À qui sont-elles ? riposta, grincheux, le businessman.

“那于谁?”商人不高兴地顶了小王子一

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Elle resterait toujours cette vieille fait grincheuse qui faisait la loi dans son château.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月

Et puis, il y a les esprits grincheux ou blasés...

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Bha oui, ce n'est pas pour être un vulgaire grincheux, c'est seulement pour partager mon point de vue et être constructif.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Des grincheux vont peut-être vous dire que c’est la description des repas et des fêtes d’autrefois, que ces bombances ne sont plus de notre temps, où il faut rester minces et alertes.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Et pourtant, les Français sont souvent grincheux, voire malheureux. L’écrivain Sylvain Tesson a raison de dire que « la France est un paradis peuplé de gens qui se croient en enfer » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre, potentiométrie, potentiométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接