有奖纠错
| 划词

1.À la fin de cette année, nous retirerons notre bataillon et notre soutien héliporté dans le cadre de la stratégie de sortie de l'ONU.

1.底,作为联合国撤出战略的一部分,我国将撤出我国的一营士兵和直升机支助。

评价该例句:好评差评指正

2.Le groupe de police devrait donc avoir la capacité de se déployer au moment opportun dans les zones tant urbaines que rurales et avoir accès à un appui héliporté.

2.因此,警察单位必须具及时自行部署到城市和农村地区的能力,并且能够得到直升机的支援。

评价该例句:好评差评指正

3.« Le Conseil demande également aux Nations Unies et à toutes les parties de faciliter le déploiement rapide et complet de la MINUAD et appelle les États Membres qui le peuvent à fournir les unités de transport (héliporté et autre), nécessaires à la mise en œuvre avec succès du mandat de la MINUAD. »

3.“安理会还吁请联合国和各方速、全面部署达尔富尔混合行动,并吁请有能力的会员国提供必要的直升机和运输装,以确保达尔富尔混合行动顺利完成任务。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大喜, 大喜的日子, 大喜过望, 大戏, 大细胞性贫血, 大虾, 大仙, 大显身手, 大显神通, 大限,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20233

1.17h10. Le blessé est héliporté vers l'hôpital.

下午 5: 10空运医院。机翻

「JT de France 2 20233集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

2.Il a été blessé aux membres inférieurs et héliporté vers le CHU de Bordeaux.

他下肢受空运波尔多大学医院。机翻

「JT de France 2 20228集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大学生罢课, 大学生的, 大学生的生活, 大学生活, 大学生身分(古时), 大学生食堂, 大学生特权, 大学生运动会, 大学生住宅区, 大学士,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接