有奖纠错
| 划词

1.Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.

1.然而,我们现在被告知,战争会在几天甚至几小时内爆发。

评价该例句:好评差评指正

2.Le risque d'une crise nucléaire est chaque jour plus imminent.

2.核危机的危险正日益迫切。

评价该例句:好评差评指正

3.Au Monténégro, l'adoption d'une loi sur les minorités est imminente.

3.在黑山,有关少数民族的法律即将获

评价该例句:好评差评指正

4.Son mandat expire le 15 novembre et sa publication est donc imminente.

4.其任务期限在11月15日届满,所以它目前随时都会提交报告。

评价该例句:好评差评指正

5.Les chiens qui poursuivaient le sanglier étaient associés à l’image d’une mort inévitable ou imminente.

5.追逐野猪的狗的形象与一个迅捷无处不在的幽灵的形象相连。

评价该例句:好评差评指正

6.Compte tenu de la crise actuelle, nous craignons qu'une tragédie humanitaire soit imminente.

6.面对目前的危机,我们担心恐将出现人道主悲剧。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle devra être capable de rester avec la population lorsque des attaques sont imminentes.

7.它必须能够在袭击即刻来到之时仍然与人民在一起。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour les petits États insulaires en développement, ces changements constituaient un problème de sécurité imminent.

8.对小岛屿发展中国家而言,气候变化是一个紧迫的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

9.现在需要对最为直接的核胁建立共识。

评价该例句:好评差评指正

10.Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?

10.胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?

评价该例句:好评差评指正

11.Certains perçoivent ce phénomène comme n'étant pas moins qu'une imminente lutte des civilisations.

11.在有些人看来,这种挑战不亚于不同文明间迫在眉睫的冲突。

评价该例句:好评差评指正

12.La Mission conclut qu'aucun avertissement de frappe imminente n'a été diffusé à un quelconque moment.

12.调查团认为,对于即将发动的打击没有给予任何警告。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est une source de grave et imminente préoccupation.

13.这种情况现在就非常令人担心。

评价该例句:好评差评指正

14.Mais le temps presse face à cette menace imminente.

14.但是,当我们面临这一迫在眉睫的胁时,时间并不充裕。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous attendons avec intérêt l'entrée imminente du Timor oriental.

15.我们也期待着东帝汶很快将加入本组织。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour quiconque y manque, les conséquences appropriées doivent être imminentes.

16.否则,相应的后果会即将来临。

评价该例句:好评差评指正

17.Actuellement, le monde se prépare à une guerre imminente en Iraq.

17.世界目前面临着一触即发的伊拉克战争。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces menaces sont réelles et imminentes, et ne peuvent être ignorées.

18.这些真实存在并正在逼近的胁不容忽视。

评价该例句:好评差评指正

19.L'adhésion de plusieurs autres pays à ces instruments semble également imminente.

19.其他若干国家似乎也很快就会加入这些文书。

评价该例句:好评差评指正

20.Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

20.一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船的模型, 船的偏航, 船的上层建筑, 船的水下部分, 船的水下体整修, 船的摇晃, 船的载重量, 船的舯肋骨, 船的舯剖面图, 船的左舷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

1.On dirait que l'inondation est imminente.

看起来洪水迫在眉睫。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Et justement, le prochain cours était imminent.

准确地说,下一堂课迫在眉睫。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

3.En effet, le danger ne pouvait être imminent.

危险并不会立刻就发生。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Dernier rangement et ultime nettoyage. L'ouverture est imminente.

最后的整理和清洁。商店要开门了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

5.On a maintenant plus de 200 témoignages d'expériences de mort imminente, à l'Université de Liège, et c'est important.

现在列日大学有超过 200 份濒死经历的证词,这很重要。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

6.Les renflements ou les effondrements de la surface de la chaussée peuvent également suggérer un glissement de terrain imminent.

路面上的凸起或塌陷也会暗示即将发生的山体滑坡。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Elle avait cet horrible sourire, nauséeux et menaçant, que Harry associait désormais à d'imminentes catastrophes.

她脸上挂着那种令恶心的、阴森的笑容,经习惯把它与灾难联系在一起了。

「·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.L'arrivée imminente dans la maison d'une famille de sorciers rendait les Dursley nerveux et irritables.

很快就要有一群各种各样的巫师光临他们家,这使德思礼一家心情烦躁,神经过敏。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

9.L'adjectif imminent s'utilise pour parler d'une chose qui va se produire dans très peu de temps.

形容词imminent用来表示即将发生的事情。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

10.Avec la peste, plus question d'enquêtes secrètes, de dossiers, de fiches, d'instructions mystérieuses et d'arrestation imminente.

一闹鼠疫,什么秘密调查呀,档案、卡片呀,密令、紧急逮捕呀,都顾不上了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Topito

11.Alors beaucoup ça veut dire 2-3 litres, hein, pas 30, sinon on part sur une mort imminente.

所以很多意味着2-3升,而不是30升,否则会死。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

12.Selon la préfecture, le danger est imminent.

据该县称,危险迫在眉睫。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

13.La municipalité a pris un arrêté de péril imminent.

市政府发布紧急危险令。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

14.Les Nigériens pro-putschistes s'attendent à une intervention militaire imminente.

支持政变的尼日尔预计军事干预即将到来。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.Hier soir, le président Zelensky a évoqué la possibilité d'une attaque russe imminente.

昨晚,泽连斯基总统提出俄罗斯即将发动袭击的可能性。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Y a-t-il un lien avec la grande contre-offensive ukrainienne annoncée comme imminente depuis plusieurs semaines?

这与几周来宣布即将进行的乌克兰大反攻是否有联系?机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Selon Merriam-Webster, l'anxiété est classée comme une agitation ou une nervosité appréhensive, généralement liée à un mal imminent ou anticipé.

根据Merriam-Webster的说法,焦虑被归类为不安或忧虑的紧张,通常与即将发生或预期的痛苦有关。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

18.Départ imminent. Verstappen est censé rester dernière.

出发迫在眉睫。维斯塔潘应该留在最后。机翻

「JT de France 2 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

19.Il a annoncé un " changement imminent" de sa politique sécuritaire.

他宣布他的安全政策“即将发生变化”。机翻

「RFI简易法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

20.Depuis hier la renconquête complète de la ville était présentée comme imminente nous dit Anastasia Becchio.

从昨天开始,对城市的完整调查就呈现为即将发生的事情,Anastasia Becchio说。机翻

「RFI简易法语听力 2017年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船底清理检修场, 船吊钩, 船顶围栏, 船东, 船肚, 船队, 船队通信, 船舵, 船方, 船方不负担装卸费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接