有奖纠错
| 划词

1.Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.

1.色彩全部由计算机自动控制生成,克服了半自动操作定性、重复性。

评价该例句:好评差评指正

2.La fragmentation amène l'instabilité et les conflits.

2.分裂正在加剧定和冲突。

评价该例句:好评差评指正

3.Toutes ces manifestations sont immanquablement source d'instabilité.

3.所有这些肯定是根源。

评价该例句:好评差评指正

4.Le crime organisé a besoin de l'instabilité pour réussir.

4.定正是犯罪分子顺利实施有组织犯罪因素。

评价该例句:好评差评指正

5.Il fallait trouver des pistes pour remédier à cette instabilité.

5.为对付这定问题,需一些指导。

评价该例句:好评差评指正

6.Un accroissement du mécontentement risque inévitablement de susciter l'instabilité.

6.当地满情绪上升势必带来危险。

评价该例句:好评差评指正

7.Le programme SYGADE continue de pâtir de son instabilité financière.

7.DMFAS所面临挑战仍然是维持其金融定。

评价该例句:好评差评指正

8.Rien n'a été fait pour atténuer l'instabilité sous-jacente.

8.迄今没有作出任何努力来减轻这根本定。

评价该例句:好评差评指正

9.Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.

9.宏观经济定对妇女影响多于男子。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous restons préoccupés par l'instabilité politique qui perdure au Liban.

10.我们仍然对黎巴嫩目前政治动乱感到关切。

评价该例句:好评差评指正

11.Il fallait trouver des pistes pour remédier à cette instabilité.

11.为对付这定问题,需一些指导。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle peut être source d'instabilité et avoir des conséquences néfastes.

12.全球化有可能导致定和良发展。

评价该例句:好评差评指正

13.Malgré le calme général, certains événements sont venus rappeler l'instabilité sous-jacente.

13.尽管局势总体上很平静,但某些事件提醒我们注意仍有可能出现定。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Royaume-Uni reste préoccupé par l'instabilité politique persistante au Liban.

14.联合王国继续对黎巴嫩境内政局持续感到关切。

评价该例句:好评差评指正

15.Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.

15.市场失败第二个原因是宏观经济波动。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous avons vu comment des États déliquescents peuvent provoquer une instabilité généralisée.

16.我们已看到,成功国家如何能够引起全球动荡。

评价该例句:好评差评指正

17.Ils ont cité l'instabilité politique parmi les problèmes majeurs du pays.

17.它们强调,政治定是一个制约因素。

评价该例句:好评差评指正

18.L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.

18.农业生产减少导致政治、社会方面巨大定。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette situation a renforcé l'instabilité et les tensions dans la région.

19.做法已经加剧了中东地区紧张和定。

评价该例句:好评差评指正

20.Les horreurs récentes du terrorisme sèment l'instabilité partout dans le monde.

20.最近发生恐怖事件正在全世界播下子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的, 不冻港, 不冻溶液, 不冻性, 不冻液,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Jusqu'au 25 janvier, tout le monde remarqua l'instabilité de son caractère.

在1月25日之前,谁都注意到了他情绪变化无常。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

2.Finis les premiers errements, l'instabilité... on veut du solide !

最初错误和不稳定性都没有了,我们希望看到可靠性!

「Les clés du nouveau DELF B2」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

3.Cela a été voulu par De Gaulle pour mettre fin à l'instabilité qui régnait sous la 4e République.

戴高乐所希望结束第四共和统治下不稳定局面。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

4.L’instabilité politique est alors permanente, et les différentes parties du pays changent régulièrement de main.

政治上不稳定长期不同地区政权统治经常发生改变。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Les sautes d'humeur sont l'un des signes les plus courants de l'instabilité de la santé mentale.

情绪心理健康不稳定最常见迹象之一。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

6.Le facteur déclencheur, ce sont des vents puissants, changeants, qui rajoutent de l'instabilité.

触发因素强大,多变风,增加了不稳定性。机翻

「JT de France 2 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

7.Cela crée une très forte instabilité.

这造成了非常强烈不稳定。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

8.Jamais le pays n'a connu une telle instabilité politique.

家从未经历过如此不稳定政治局势。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

9.Au sud, on a cette instabilité qui concerne toute l'Europe du Sud.

在南方,我们面临着涉及整个南欧不稳定局势。机翻

「JT de France 3 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

10.Le sommet se tient dans un contexte d’instabilité de l’économie mondiale.

这次首脑会议在全球经济不稳定背景下举行机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

11.Nouvelle preuve de cette instabilité au Kremlin avec un nouveau limogeage fortement symbolique.

- 克里姆林宫不稳定新证据,新高度象征性解雇。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月

12.Le partage équitable des richesses n'avance pas, l'instabilité est de mise.

财富公平分享没有推进,不稳定有规律机翻

「TV5每周精选 2013年2月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月

13.Mais élections ou pas, l’instabilité politique et démocratique de la Thaïlande reste entière.

但无论否举行选举,泰政治和民主不稳定仍然完好无损。机翻

「RFI简易法语听力 2014年1月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

14.Toujours un peu d'instabilité sur l'Est avec des pluies résiduelles cet après-midi.

东部地区今天下午仍然有点不稳定,有余雨。机翻

「JT de France 3 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

15.Toujours de l'instabilité sur le sud du pays avec des coups de tonnerre possibles.

南部仍然不稳定,可能有雷声。机翻

「JT de France 3 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月

16.Une tâche qui s'annonce difficile dans un pays où l'instabilité politique est forte.

在一个政治不稳定严重家,这项任务注定会很困难。机翻

「RFI简易法语听力 2021年4月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

17.Charles a fait pareil et c'est très important aujourd'hui, compte tenu de l'instabilité du pays.

查尔斯做了同样事情,考虑到这个不稳定,这在今天非常重要。机翻

「JT de France 2 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

18.Evacués en urgence à cause de l'instabilité, ils racontent l'aggravation de la situation sur place.

由于不稳定而紧急撤离,他们当场讲述了局势恶化。机翻

「RFI简易法语听力 2014年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

19.De l'instabilité avec de la neige et un risque d'avalanches élevé à l'est des Pyrénées.

比利牛斯山脉以东积雪不稳定,雪崩风险高。机翻

「JT de France 3 2023年2月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

20.Le manque d'eau créera des instabilités politiques et des conflits.

缺水会造成政治不稳定和冲突。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称, 不对称的, 不对称合成, 不对称花, 不对称碳原子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接