有奖纠错
| 划词

Bourgeois, manants et habitants, pour satisfaire ceux qui veulent qu'on recommence et ceux qui veulent qu'on finisse, son éminence ordonne que l'on continue.

“市,村,你求从头再演,又有求不演,为了满足这两部分求,主教大命令从刚才停顿地方继续演下去。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chamelle, chamelon, chaméphyte, chamérops, Chamil, chamito-sémitique, chamo, chamois, chamoisage, chamoisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

(Puis il se retourna vers le paysan : ) Emporte-moi ça, manant !

转向农夫:)把那个拿走,农夫!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Sans doute il vous a regardé, mais c’est au moment où il me demandait qui vous êtes ; c’est un homme qui est manant avec tout le monde, il n’a pas voulu vous insulter.

看了您,可那向我打听您的时候;个对谁都粗鲁无礼的人,存心侮辱您。”

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Alors, arrête de te comporter comme un manant !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


champ gazeux, Champagnac, champagne, champagnisation, champagniser, champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接