有奖纠错
| 划词

Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.

每天早上,他喜欢在工作前先报纸的所有版面都浏览

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez le livre à la page 92.

书翻到92页。

评价该例句:好评差评指正

Il a choisi un livre de deux cents pages.

他选了本有两百页的书。

评价该例句:好评差评指正

Notez le numéro de la page que vous avez lue.

标记你读过的页码。

评价该例句:好评差评指正

Tournez à la page huit.

请翻到第八页。

评价该例句:好评差评指正

Et tourne bien toutes les pages !

翻阅所有的篇章!

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez vos manuels à la page 10.

开课本第10页.

评价该例句:好评差评指正

Ce livre épais a plus de trois mille pages.

这本厚书有3000多页。

评价该例句:好评差评指正

Ce numéro ne se trouve pas dans les pages jaunes .

在电话簿里没有这个号码。

评价该例句:好评差评指正

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那你划下痕迹的所有篇章。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr. Et voici le document à envoyer, il contient trois pages.

好的。这是要发的文件,共3页。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Céline sera également jeudi dans les pages du magazine américain «People» avec ses enfants.

美国《人物》杂志的版面上也将出现他们的身影。

评价该例句:好评差评指正

La table de ce livre n'indique point les pages, elle n'indique que le chapitres.

这本书的目录没有注出页码,只注出篇名。

评价该例句:好评差评指正

J'ai traduit ta page en Chinois!

对您的网页翻译成中文!

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez votre livre, à la page 41.

开书,请看41页。

评价该例句:好评差评指正

La typo, police simple ; équilibre dans la page.

排版,简单的字体,平衡的排在页面上。

评价该例句:好评差评指正

Écrivez cela en haut de la page.

这个写在这页的上端。

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez votre livre à la page 16.

开书, 翻到第16 页。

评价该例句:好评差评指正

Voir la note à la page suivant.

看下页的注释。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre a une quarantaine de pages .

这本书有四十多页。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ignominieusement, ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王与圆桌骑士

Ils commencent leur apprentissage très jeunes comme pages.

他们作为年轻侍从,很早就开始他们学徒生活。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il manque quelques pages à ce livre.

这本书他还没看完。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Et deux grosses larmes tombèrent sur les pages.

两颗大大泪珠滴落在书上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Des magazines masculins sont apparus et consacrent de nombreuses pages à la mode.

男性杂志上也有越来越多时尚面。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ouvrez votre livre à la page 141.

打开书,翻到141

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien sûr. Et voici le document à envoyer, il contient trois pages.

。这是要发文件,共3

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors Valentine prit le dictionnaire, et aux yeux du notaire attentif elle feuilleta les pages.

于是瓦朗蒂娜拿过字典,在公证人目光下翻动着。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Eh bien ! moi aussi, j’irai signer de mon nom cette dernière page de granit !

嗯,我也要把我名字刻在这花岗石

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Et maintenant, une nouvelle page de votre vie s’est ouverte...

现在,我们生活新已经打开了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais non ! C'est parce que ce sont des pages internet un peu anciennes c'est tout.

不是!这是因为网时间有些久了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il y a quelque chose d’écrit sur la première page: Dix francs.

上写着个字,十法郎。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je crois que oui. Chaque page doit être signée.

我想是。每都得签名。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah enfin fini 36 pages je suis bien là !

啊,终于完成了36,我在这里!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Allez, continue de nous faire vieillir, tourne les pages.

“好吧,你就继续往下看吧,似乎每翻我们就会老上岁。”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur la base d'un dossier de plusieurs dizaines de pages.

依据是文件。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nous, on est en page 1 ! On a rien à craindre !

我们还只是在第,我们没什么好怕

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sur la première page, il trouva les quatre lignes écrites par Marius.

在第上,他发现马吕斯写行字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et puis une petite page culturelle.

然后还有点文化方面内容。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Attendez les gars ! Mais c'est qui ce mec en page 2 là ?

朋友们等下!第二那个哥们是谁?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'ai avec moi un cahier Claire Fontaine grands carreaux 96 pages, pour les connaisseurs.

我手边有本96Claire Fontaine格子本,这大家都认识吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iiwaarite, Ijlmaia, ijolite, ijussite, ikaïte, ikunolite, il, il arrive, il convient de, il est question de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接