有奖纠错
| 划词

Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.

多边是一个到处都有点边的。(这定义真清楚!

评价该例句:好评差评指正

23. Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.

“多边就是一个差不多哪儿都有边的图。”

评价该例句:好评差评指正

Cette base est devenue un polygone de surveillance et d'essais de la US Air Force.

它是美国空军东部测试场的东南跟踪站。

评价该例句:好评差评指正

Soit le polygone régulier.

设有一个正多边

评价该例句:好评差评指正

Le polygone de Semipalatinsk doit encore être sécurisé.

塞米巴拉金斯克多边地区的安全仍得不到保障。

评价该例句:好评差评指正

La demande partielle concerne ce qu'il est convenu d'appeler le polygone ouest du golfe du Mexique.

这一局部划界案涉及的是墨西哥湾的所谓西边区

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu 456 explosions de ce type sur le polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk.

塞米巴拉金斯克核试验场进的核爆炸总共达四百五十六

评价该例句:好评差评指正

La seule production dans ce domaine concerne les recharges d'armes à feu pour les polygones de tir.

唯一的火器制造涉及射击场用火器备用炸药。

评价该例句:好评差评指正

Durant le demi-siècle d'existence du polygone, plus de 450 explosions atomiques et nucléaires y ont eu lieu!

这个试验场存了半个多世纪,这段期间一共进450原子试爆和热核试爆。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN envisage de financer en outre une évaluation radiologique de la partie occidentale (Karaganda) du polygone d'essais.

北约正考虑进一步提供资金进核试验场西部Karaganda地区的放射性评估。

评价该例句:好评差评指正

Les données sont exprimées en «unités de surface minimum» ou polygones de base décrits au moyen de certains indicateurs.

数据是以“最低空间单位”或选定指标说明的基本多边型表示的。

评价该例句:好评差评指正

La base est devenue la station de poursuite du sud-est pour le polygone d'essais de l'US Air Force (est).

该岛是美国空军东部测试场的东南跟踪站。

评价该例句:好评差评指正

La base est devenue la station de poursuite du sud-est pour le polygone d'essais de la US Air Force (Est).

该岛是美国空军东部测试场的东南跟踪站。

评价该例句:好评差评指正

Cette base est devenue la station de poursuite du sud-est pour le polygone d'essais de la US Air Force (Est).

它是美国空军东部测试场的东南跟踪站。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, 79 % de la superficie du polygone occidental a été considérée comme zones prospères et 21 % comme zones peu propices.

总体而言,西部多边有79%的面积属于富集区,21%的面积属于不利区。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant a noté que toute nouvelle demande potentielle concernant le secteur désigné sous l'appellation de polygone est serait présentée ultérieurement.

他提到,关于所谓东边区 任何可能出的进一步划界案将于以后提出。

评价该例句:好评差评指正

C'est non loin d'ici, près de Semipalatinsk, que fonctionnait naguère encore l'un des plus grands polygones d'essais nucléaires du monde.

离这里不远,谢米巴拉金斯克附近,不久前还有一个世界上最大的核试验场之一运作。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à la fermeture définitive du polygone d'essais nucléaires, notre gouvernement a décidé aussi de renoncer à détenir cette arme mortelle.

随着谢米巴拉金斯克核试验场的最后关闭,我国同时决定放弃拥有这种致死武器。

评价该例句:好评差评指正

En tant que base de l'ancien polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk, mon pays connaît d'expérience les effets désastreux des essais nucléaires.

作为原塞米巴拉金斯克核试验场的所地,我国对核试验的可怕影响有第一手知识。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a toujours considéré que le Conseil économique et social ne devait pas constituer un polygone d'essais à des fins d'économies.

白俄罗斯一贯认为,经济及社会理事会不应该是一个为了省钱的什么试验场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件, 保留承兑, 保留的, 保留给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

En résumé : un prisme a 2 faces qui sont des polygones superposables.

棱柱有两面可以叠合的

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Bah non, les polygones, là, vous vous êtes groupés par taille.

对,,现在根据大小分组的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Alors qu'une pyramide a une face qui est un polygone.

而棱锥则有一面

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Toi aussi, tu as des arêtes, des sommets, une face qui peut être de la forme de n'importe quel polygone, et toutes les autres faces sont des triangles. Facile, non ?

也有棱、顶点,其中一面可以任何状的,其他几面则三角。很简单,吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词缀密码

Un heptagone est un polygone de sept côtés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员, 保守党的, 保守党人, 保守党人(的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接