L'enseignement professionnel regroupe l'enseignement secondaire préprofessionnel et l'enseignement secondaire professionnel qui lui fait suite.
职业教育包括职前中等教育以及此后的中等职业教育。
Des décrets nationaux ont été promulgués concernant l'enseignement technique secondaire moyen (LTO), l'enseignement professionnel secondaire moyen (LBO), l'enseignement préprofessionnel (BVO) (court) et l'enseignement secondaire ménager moyen.
已经就初级中等教育、初级中等职业教育、初级职业教育(短期)以及初级中等家政学教育颁布了国家法令。
Si les universités ont pour tâche de dispenser un enseignement préprofessionnel en sciences pures, en sciences humaines ou encore en matière artistique, les établissements universitaires spécialisés (Fachhochschulen) offrent une solide formation scientifique et professionnelle.
大学的任务是提供职业前的科学或艺术教育,而专业院校(高等专科学校)则是提供合理的科学职业培训。
Sur les 4 395 candidats de Paramaribo, 2 447 (55,7 %) ont réussi à l'examen d'entrée dans l'enseignement secondaire général du premier cycle et 664 (15,1 %) ont été admis dans l'enseignement secondaire préprofessionnel du premier cycle.
在帕拉马里博的4 395名学生中,2 447人(55.7%)通过了初中普通教育考试,664人(15.1%)通过了初级职业教育考试。
Dans l'enseignement initial traditionnel, l'enseignement primaire est suivi soit d'un programme général, soit d'un programme professionnel à plein temps, qui va de l'enseignement secondaire préprofessionnel (VMBO) à l'enseignement professionnel supérieur (HBO) en passant par l'enseignement secondaire professionnel (MBO).
在正规的启蒙教育体制中,初级教育之后要么是一般方案,要么是全日制职业训练方案,从职前中级教育到中级职业教育到高等专业教育。
En 3e année, les élèves choisissent l'une des trois options suivantes : programme théorique de formation de cadres moyens; programme pratique de formation de cadres moyens; programme pratique de base. L'enseignement secondaire préprofessionnel n'est pas un cycle de fin d'études.
在第三年,学生在三个方案中做出选择:中级管理理论课程、实用中级管理课程 或者实用基础课程。 职前中等教育并不是终结性教育。
Une option est prévue pour les élèves qui prennent du retard, à savoir le Soutien supplémentaire individualisé : il s'adresse aux élèves qui devraient pouvoir suivre les programmes de l'enseignement secondaire préprofessionnel mais qui ont des difficultés à le faire.
落后的学生有一个选择方案,便是个性化支持,面向应该有能力接受职前中等教育,但是有困难的学生。
Afin de donner la plus grande incidence possible au Décret national et d'exploiter au mieux les capacités existantes, plusieurs stratégies ont été combinées : élever l'âge de la scolarité obligatoire, améliorer l'enseignement secondaire préprofessionnel et apporter des changements dans l'enseignement secondaire professionnel.
为了使《法令》产生最大影响,并且使现有能力发挥最大作用,综合了一些方案,譬如提高退学的最小年龄、改善职前中等教育,并且改革中等职业教育。
Le type d'enseignement secondaire qui en est résulté, dénommé enseignement secondaire préprofessionnel, qui dure quatre ans ans, est un tronc commun d'orientation qui comporte à la fois un enseignement général de base et une composante à caractère préprofessionnel.
因此,中等教育的形式,被称为职前中等教育,持续四年,成为包括基础普通教育和职前部分的预科课程。
Le plan prévoit une amélioration des établissements, l'élaboration de nouveaux programmes, l'élargissement de l'éducation spécialisée, le renforcement de l'enseignement préscolaire, la révision de l'enseignement préprofessionnel, l'élargissement de la formation informatique, des programmes de perfectionnement à l'intention du personnel de direction et des enseignants.
该计划着重于实际和环境改善、课程制订、扩大特殊教育、增加对幼童教育的支助、职前教育的合理化、扩大电脑技能教育、校长和教员的管理发展和专业发展。
Une partie de la subvention de GOA (actuellement versée aux municipalités) sera alors mise à la disposition des écoles sous la forme de fonds complémentaires destinés à l'enseignement primaire dans le cadre du système de pondération et de ressources complémentaires à destination de l'enseignement secondaire préprofessionnel (VMBO).
届时本补偿政策补助的一部分(目前支付了给市政当局)将以加权制度下初等教育资金和职前教育资源的形式直接供学校使用。
Tous les types d'écoles et d'enseignement sont également ouverts aux garçons et aux filles, mais l'enseignement secondaire préprofessionnel et les arts ménagers peuvent encore être considérés comme des études préparant les élèves aux emplois traditionnellement féminins, alors que les écoles techniques préparent leurs élèves à ce que l'on appelle des emplois traditionnellement masculins.
虽然各种形式的学校和教育向男孩女孩平等开放,但初级职业教育学校和家政学校仍被视为为了妇女从事传统工作的学校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。