有奖纠错
| 划词

1.Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

1.指望通过工资成本低廉的国家来提高其

评价该例句:好评差评指正

2.Dans la pratique, toutefois, ces investissements ont une important rentabilité économique potentielle.

2.事实上,这样的投资具有带来巨大经济回报的潜力。

评价该例句:好评差评指正

3.L'innovation entraîne une concurrence imparfaite et se traduit par une rentabilité élevée.

3.创新导并不完善的竞争,并因而获得高利润。

评价该例句:好评差评指正

4.Il faudrait examiner en priorité la rentabilité de l'emploi de ces véhicules.

4.应该作为一个优先事项来审查使用这种车辆的成本效问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.

5.我们希望它将导协同作用,并加大成本效

评价该例句:好评差评指正

6.Le PNUD devrait suivre la rentabilité des placements par rapport aux taux courants du marché.

6.开发计署应根据市场利率,对投资受监测。

评价该例句:好评差评指正

7.L'introduction de cette nouvelle technologie a permis d'accroître la rentabilité et la productivité.

7.新技术的使用提高了利润和生产力。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette transformation a été accompagnée du souci d'améliorer la rentabilité et l'efficacité opérationnelles.

8.管理改革的基础是注重提高业务效率和效果。

评价该例句:好评差评指正

9.Donc, le domaine touristique dans son ensemble pense que cette politique amènera une rentabilité économique considérable à Okinawa.

9.因此,旅游业界普遍认为这项政策将会为冲绳带来可观的经济

评价该例句:好评差评指正

10.Ces ajustements se sont traduits par des gains de rentabilité.

10.这些都反映在获利能力的增加。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

11.此外,间接费用分摊,成本效提高。

评价该例句:好评差评指正

12.La rentabilité de l'entreprise était uniquement le fruit du hasard.

12.该公司盈利完全是由于机遇缘故。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Comité demande que la rentabilité du système, entretien compris, soit établie.

13.委员会要求监测使用这一系统(包括维修)的成本效

评价该例句:好评差评指正

14.Ces tendances découlent essentiellement des théories économiques néoclassiques et du critère de rentabilité.

14.这些趋势的重要依据是新古典主义以及效率标准的注重。

评价该例句:好评差评指正

15.Les sanctions doivent faire l'objet d'une analyse de rentabilité plus approfondie.

15.必须对制裁更为精细的成本效分析。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Comité incite à réaliser de nouveaux gains de rentabilité et de productivité.

16.委员会鼓励采取一步措施提高成本效和生产率。

评价该例句:好评差评指正

17.En général, les entreprises privatisées ont amélioré leur productivité, leur rentabilité et leurs services aux consommateurs.

17.一般来说,在公司这一层面,合并和收购往往导生产力和利润的提高以及向消费者提供服务的改

评价该例句:好评差评指正

18.L'appui offert à ces entreprises modestes vise à accroître leur viabilité et leur rentabilité.

18.向这些小型项目提供支助,目的是增强其为家庭创收的可持续性和潜力。

评价该例句:好评差评指正

19.La rentabilité de l'investissement est plus prévisible et les exportations sont facilitées.

19.因此,投资收变得更容易预测,口变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正

20.La notion de rentabilité est essentielle mais elle ne devrait pas compromettre la simple efficacité.

20.成本效是必要的,但是不应该变成对单纯效用的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙, 霸王条款, 霸业, 霸占,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小问题

1.Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致额外的成本,从而降低利润率

「历小问题」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

2.Bref, les prix des billets d'avion suivent une logique : la rentabilité.

综上所述,机票价格遵循个原则:盈利最大化。

「精彩视频短片」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Elle sera revendue en moyenne 10 fois plus cher, une rentabilité à toute épreuve qui fait recette.

它的平均售价要贵上十倍,这个配方的盈利能力十分稳定。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Mais son objectif n'est clairement pas celui de la rentabilité, fit remarquer le vice-président.

但它的目的显然不是盈利。”IT副总裁说。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.Si les prix tombent trop bas, la rentabilité des centrales s’effondre.

如果价格跌得太厉害,发电厂的盈利能力就会崩溃。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

6.J'ai loué cette pelleteuse pour la journée entière et j'ai bien l'intention de la rentabilité.

我将这辆车租了整整天,定要地玩

「芭比娃娃法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Pour Michel, c'est le prix à payer dans certains fast food qui privilégient une rentabilité maximum au détriment de l'humain.

对于米歇尔来说,这是些快餐食品所要付出的代价,这种快餐食品以人为代价的优先谋求最大盈利

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

8.Ça répond à une logique de rentabilité pour remplir au maximum les trains et gagner le plus d'argent possible.

它符盈利的逻辑,尽可能地让列车满员,赚尽可能多的钱。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

9.Des investisseurs se sont vu promettre une rentabilité de 12 %.

已向投资者承诺 12% 的回报率机翻

「JT de France 2 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

10.Il a trouvé le parfait filon financier à très forte rentabilité.

- 他找到了具有非常高盈利能力的完美金融脉络。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

11.On ne peut pas forcément proposer des prix qui iraient mettre à mal la rentabilité.

我们不定提供会损害盈利能力的价格。机翻

「JT de France 2 2023年7月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

12.Certaines crèches privées chercheraient avant tout la rentabilité.

些私人日托中心首先追求盈利机翻

「JT de France 2 2023年9月」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

13.Elle vaut mille fois la rentabilité de ce petit con de Jonathan Joubert.

她比那个傻瓜乔纳森·朱伯特值钱千倍。

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

14.Plusieurs années avant une vraie rentabilité, mais une nette indépendance énergétique.

距离真正盈利还需要几年的时间,但能源独立性明显。机翻

「JT de France 2 2023年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

15.Dans ce bassin, des eaux usées, retraitées et vitales pour la rentabilité de son exploitation.

在这个盆地中,废水经过再处理,对其运营的盈利能力至关重要。机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

16.Mais cette large amnistie est davantage une opération de rentabilité qu'un acte  humaniste.

但这种广泛的大赦更多是出于利益动机而非人道主义行为。机翻

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

17.L'achat de cave: un investissement abordable, peu risqué, mais surtout à très forte rentabilité.

- 购买酒窖:项负担得起的投资,风险低,但最重要的是具有非常高的盈利能力机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

18.Entre rentabilité et concurrence, l'Enquête du 20h de ce soir sur une incroyable dérive... Sirène.

盈利能力和竞争之间,今晚的 20 小时调查发生了令人难以置信的漂移… … 海妖。机翻

「JT de France 2 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

19.Il y a un regard sur les coûts, une pression sur la rentabilité d'une crèche.

我们会考虑成本以及托儿所盈利能力的压力。机翻

「JT de France 2 2023年9月」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

20.Vous ne faites pas un investissement dont vous attendez une rentabilité à plus ou moins long terme.

您没有进行项您期望或多或少长期回报的投资。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星, 白氨酰, 白案, 白白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接