有奖纠错
| 划词

C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.

这是必要的,这样,就可以不通过谈判协定而校正任何不足之处。

评价该例句:好评差评指正

C'était la sixième fois que la Jordanie renégociait au Club de Paris.

这是约旦第六次前来巴黎俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Au Timor-Leste, les rôles et les responsabilités du mariage doivent être constamment renégociés.

在东帝汶,婚姻生活中的角色和责任经需要确定。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un total de 109 ABI a été renégocié entre les pays concernés.

迄今,国家谈判的双边投资条约总数有109项。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED aide les pays à renégocier leur dette, conformément au paragraphe 31 du Consensus.

贸发会议还按照《圣保罗共识》第31段协助务国组谈判。

评价该例句:好评差评指正

Action 21 ne doit pas être renégocié.

《21世纪议程》的内容不应谈判。

评价该例句:好评差评指正

Ces contrats sont revus et renégociés régulièrement.

对这些合同时审查,并定期谈判。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi avons-nous renégocié les engagements de ces dernières années?

为什么,我们谈判近几年的协定?

评价该例句:好评差评指正

Une telle autonomie pourrait être renégociée après un certain temps.

这类自治在一定时期后可以谈判。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes et objectifs sont indivisibles et ne peuvent pas être renégociés.

这些原则和目标不容谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait éviter d'avoir à renégocier le Consensus intervenu à Monterrey.

要避免谈判《蒙特雷共识》。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas lieu de renégocier le Consensus de Monterrey.

没有必要再次讨论《蒙特雷共识》。

评价该例句:好评差评指正

Les parties doivent respecter les décisions de la Commission au lieu de chercher à les renégocier.

当事方应遵守委员会的裁判,而不是试图与委员会再度讨价还价。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait notamment de renégocier ou, en dernier ressort, de dénoncer les accords incompatibles.

这包括谈判或――作为最后的手段――终止不协调一致的条约。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous convenus que cette réunion ne consiste pas à renégocier les engagements souscrits.

我们都同意,这次会议不是就承诺谈判。

评价该例句:好评差评指正

La Commission du développement durable a souligné qu'Action 21 ne devait pas être renégocié.

可持续发展委员会强调不应谈判《21世纪议程》。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, certaines sociétés avaient dû renégocier les accords de prêt conclus avec leurs prêteurs.

该做法的一个后果是某些公司必须与出租人谈判租借合同。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords peuvent être renégociés à tout moment si l'une des parties le demande.

如果任何一方提出要谈判,这些协议均可在任何时谈判。

评价该例句:好评差评指正

Ceci permet de renégocier fréquemment le loyer et d'expulser les locataires à tout moment.

这就允许经谈判租金,也可随时要求搬迁。

评价该例句:好评差评指正

L'accord avec l'Albanie devrait donc être renégocié avec la participation de la MINUK.

现在,必须在科索沃特派团参与下,与阿尔巴尼亚谈判上述协定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anédrique, anélasticité, anélastique, Anelcocène, anélectrique, anélytrie, anémiant, anémie, anémié, anémie mégaloblastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国TV2台视新闻

Impossible, selon ce patron, d'attendre les prochaines discussions. Il veut renégocier dès maintenant.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

L'accord renégocié devrait comprendre nouvelles dispositions sur le commerce de l'automobile.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 201912

C'est lui qui, à l'époque, a renégocié la dette du pays tout en tenant fermement le budget.

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Monsieur Tavares : Vous ne voulez tout de même pas renégocier un aussi bon contrat ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

Donald Trump insistait depuis des mois pour renégocier l'accord de libre-échange avec ses voisins.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20217

SB : Et l'on reparle du Brexit. Londres veut renégocier avec l'Union européenne ses accords commerciaux.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201312

Il renégocie en ce moment son salaire, environ 5 500 euros brut.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131

Après avoir renégocié les termes de l'accord qui lient l'UE et la Grande Bretagne.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ou ils renégocient l'accord sur le nucléaire et d'autres points qu'on leur a indiqués, qui sont véritablement un diktat pour l'Iran.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台视新闻

Le gouvernement a appelé les distributeurs à renégocier. Il faut donc s'attendre à une envolée des prix de certains produits, et on sait lesquels.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors, oui, je vous le dis ce soir avec beaucoup de force : Nous ne renégocierons pas un accord moins ambitieux. En aucun cas.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Et pour mettre en œuvre le Brexit, il se dit prêt à quitter l’Union européenne sans accord le 31 octobre prochain, si Bruxelles refuse de renégocier.

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Isabelle Mercier : Dis, moi, Philippe, si je calcule bien, le contrat arrive bientôt à expiration. Philippe, il faut partir pour le Brésil, pour renégocier ce contrat!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20151

Le gouvernement du nouveau Premier ministre grec Alexis Tsipras dévoilé, avec en vedette Yanis Varoufakis, ministre des Finances qui sera chargé d'aller renégocier la dette à Bruxelles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20191

À la une de l’actualité ce soir : l’accord sur le Brexit dans l’impasse. La Première ministre britannique Theresa May veut renégocier avec l’Union européenne, mais Bruxelles refuse catégoriquement.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20151

Il est composé en grande partie d'universitaires, à commencer par le ministre des Finances Yanis Varoufakis, qui aura la rude tâche de renégocier la dette avec les créanciers du pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201610

Renégocier l'accord de paix entre le gouvernement et les FARC, les forces armées révolutionnaires de Colombie : c'est l'objectif des nouvelles discussions qui s'ouvrent à La Havane, à Cuba.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201512

Il envoie un message clair aux nationalistes vainqueurs des élections régionales, qui ont manifesté des vélléités de renégocier le statut de l'ile. Il coupe court à toute revendication de cet ordre.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le président russe a plaidé pour, je cite, « un travail en commun » avec les Etats-Unis, laissant entendre qu’il était prêt, ainsi que l’a suggéré Trump, à renégocier l’accord de Paris.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 20208

Mais il ne fallait signer le Traité du Touquet en 2003. Un traité qui rend la France responsable des frontières extérieures de la Grande-Bretagne contre de l'argent et qu'Emmanuel Macron a renégocié à la marge en 2018.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anémoclastique, anémoclinographe, anémoclinomètre, anémogame, anémogramme, anémographe, anémographie, anémologie, anémomètre, anémométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接