有奖纠错
| 划词

1.Je te le dis en toute simplicité.

1.直截了当地跟你说下这件事。

评价该例句:好评差评指正

2.On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

2.我们都欣赏小孩子的单纯天性。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.

3.天真地相信了这

评价该例句:好评差评指正

4.La simplicité est le caractère de son style.

4.是其文风的特征。

评价该例句:好评差评指正

5.Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

5.鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。

评价该例句:好评差评指正

6.La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

6.就是必备的!单色短袖V领T恤。

评价该例句:好评差评指正

7.Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

7.她的乐观、和幽默让我如沐春风!

评价该例句:好评差评指正

8.Mme Brooks ne s'est jamais départie de sa simplicité.

8.布鲁克斯女士一直是个朴的人。

评价该例句:好评差评指正

9.Toute réforme fiscale devrait rechercher la simplicité, l'équité et l'exhaustivité.

9.赋税改革的目标应该放在化、公平和全面。

评价该例句:好评差评指正

10.La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

10.一个天真浪漫的探索和改进青少年单的爱情悲剧。

评价该例句:好评差评指正

11.L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

11.救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette solution a l'avantage de la simplicité.

12.这一选择的好处是较为单。

评价该例句:好评差评指正

13.La simplicité, la transparence et la sécurité juridique sont également importantes.

13.单、透明和法的可靠性也很重要。

评价该例句:好评差评指正

14.Mettez vos objets en vente rapidement et en toute simplicité, et gérez vos annonces en cours.

14.在迅速被投入您的对象的销售中和在所有朴素,和处理您的广告进展中。

评价该例句:好评差评指正

15.Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.

15.农村居民慷慨大方、纯朴、真诚。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est d'une simplicité enfantine.

16.这非常

评价该例句:好评差评指正

17.Ce système reposait sur les principes de simplicité, responsabilité et contrôle financier et de gestion.

17.这一特遣队所属装备制度的基本原则是单、问责制、财务及管理控制。

评价该例句:好评差评指正

18.Cette simplicité a un prix, à savoir un certain arbitraire et le gommage des détails.

18.单扼要的代价是某种程度的随意性,并掩盖了细节。

评价该例句:好评差评指正

19.Leur simplicité et leur mesurabilité en font un moyen idéal pour prôner les grandes réformes.

19.目标单并且可以衡量,是主张政策改革的理想工具。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Administrateur associé a répété dans sa réponse qu'on recherchait surtout la simplicité et la facilité d'application.

20.协理署长在回答时重申,在这方面,采用起来单和方便是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数, 报税, 报送, 报摊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

1.Quelle splendeur funeste a succédé à la simplicité romaine?

紧接古罗马的简朴而来的是吉利的富丽堂皇?

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
环游地球

2.Ashok n'a pas exactement choisi la simplicité.

Ashok并完全追求简单

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Au contraire, on prend cela pour de la simplicité d'esprit.

相反,我们把当作头脑简单,四肢发达。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

4.Il ne fallait pas sous-estimer la simplicité.

简单

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.J'ai misé sur la simplicité des techniques, mais sur l'audace dans le goût.

我的技术选择简单,但味道上我大胆一点儿。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Julien s’en tira avec beaucoup de simplicité ; il eut de la grâce sans le savoir.

于连照直回答,非常爽快是有风度的,只是自知罢了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Ô simplicité des vieux ! profondeur des enfants !

呵,老人的天真!孩子的老成!

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

8.Bon déjà, encore plus que pour les autres préférences, il ne faut pas tomber dans les simplicités.

对于其来说,理解,但我们也能过于简单得进行理解

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Oui, vous avez deviné juste, Morrel, dit le comte avec simplicité, et c’est ainsi que je l’entends.

“是的,你猜对了,莫雷尔,”伯爵说,“那确是我的本意。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

10.La simplicité de ces adieux le toucha.

番告别的简单打动了

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.J’avais soif de bonhomie et de simplicité.

我渴望着温情和淳朴

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.Le premier avantage, c'est la simplicité.

第一个处是,简单。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

13.Si la All star traverse les générations et passe au travers des modes, c’est grâce à sa simplicité.

如果说 All star穿越了年代和时尚,归功于它的简约

「Les petites histoires」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

14.Ce que j’apprécie le plus chez elle, c’est sa franchise et sa simplicité.

我最欣赏的是她的直率和单纯

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Iconic

15.Pour la simplicité, j’aime bien Jane Birkin parce qu’elle s’habille tout le temps pareil.

简单点说,我喜欢简·柏林,因为她总是穿一样的衣服。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

16.Donc, il y a vraiment un art de sophistication de la simplicité.

因此,在简约中有一种层次感

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.La simplicité n'était pas un critère prioritaire pour les autres marques.

品牌是优先考虑简单性

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

18.Sa simplicité procurait un sentiment étrange, elle semblait être une abstraction du monde réel.

它有一种诡异的简洁,像是对现实世界的某种抽象。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

19.Cette position singulière eût exigé de la simplicité dans le caractère, ou beaucoup de force de volonté.

种特殊的地位需一个人具有单纯的性格和坚强的意志力。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

20.Choisir la simplicité plutôt que l'ornementation, le confort plutôt que l'apparence, l'intuition plutôt que le dogme.

选择简洁而非繁复,舒适而非表象,直觉而非规则。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树, 抱树莲属, 抱头大哭, 抱头火丹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接