有奖纠错
| 划词

C'est pour visualiser la largeur du canal et calibrer les espaces sur chaque bord.

是要看到和衡量的空间两侧通道的宽度。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes télévisés peuvent également être visualisés sur l'Internet (« webcast »).

为方便收看,新闻部还将电视报道放在因特网上(“网播”)。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la formation pratique, divers types de logiciels ont été utilisés pour visualiser, traiter et analyser des données satellite.

在实际培训过中,利用各种软件进行查看、处理和分析卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis est "Lin Biya" pour les belles femmes et de faire des efforts inlassables pour visualiser un symbole de l'esprit.

美是“琳比亚”为女性的美丽而不懈努力的精神的形象化象征。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des modélisations également réalisées sur les risques d'érosion des sols permettent de visualiser et d'anticiper l'évolution des surfaces dégradées.

此外,做土壤流失风险的模型,有可能描绘和预测退化地区的动态发展。

评价该例句:好评差评指正

Son seul objectif est d'aider les entités faisant rapport à visualiser le processus d'établissement des rapports du point de vue de l'utilisateur.

本文件的唯一目的是,从用户的角度帮助向报告实体形象地说明报告进

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs du projet consiste à visualiser les données concernant les prestataires et la demande de services de santé dans les grandes villes.

该项目的目标之一是将大城市的卫生设施提供者和数据转化为可视资料。

评价该例句:好评差评指正

Une fois qu'une initiative était enregistrée, les utilisateurs pouvaient visualiser ou rechercher une initiative particulière en utilisant des mots clefs thématiques, organisationnels et géographiques.

后,倡议存入后,用户便可通过专题、组织和区域等基字浏览或搜索特定倡议。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution de ce projet a permis de visualiser les mesures stratégiques à prendre pour relever le taux de rétention des filles à l'école primaire.

方案的实施表明了这些取小学女孩最高继续学习率的战略行动。

评价该例句:好评差评指正

Application qui permet aux utilisateurs de visualiser des informations sur les bâtiments d'un site.

可让用户了解某一场地的建筑物信息的搜索

评价该例句:好评差评指正

On visualise le trajet, les enfants jouent en voiture, et chacun peut lire et visionner des films… Bien que très écolo, j’aime les technologies qui simplifient la vie.

们可以看到路,孩子们可以在车里玩,每个人可以读书,看电影……虽然很环保,喜欢让生活简单化的科技。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait notamment de visualiser le rôle de l'assistance dans le développement national et de favoriser l'échange de données d'expérience entre les dirigeantes autochtones dans tous le pays.

明确土著妇女援助工作在国家发展过中的作用以及提升全国土著领导团体的地位。

评价该例句:好评差评指正

En expérimentant différents modèles sur l'ordinateur, le concepteur peut visualiser et évaluer la manière dont le choix des matériaux et des procédés influe sur les caractéristiques environnementales du produit.

通过尝试不同的设计解决办法和将数据输入到软件模式中,设计者能够设想并评估不同的选材和生产工艺是如何改变其产品的环境表现的。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie est aussi dotée d'un plan de mise en œuvre permettant de visualiser le calendrier nécessaire à la réalisation des activités et des mesures planifiées par cette stratégie.

该战略还有自己的执行计划,从中可以看出完成计划活动的时间表和战略措施。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements figurant dans les paragraphes précédents sont repris ci-dessous sous forme de graphiques qui permettront de visualiser plus facilement les catégories des questions examinées et les types de réponses fournies.

上文几段所载的资料也反映在下列图表中,这些图表有助于形象化地说明一系列所涉问题以及收到的各类答复。

评价该例句:好评差评指正

Ouverture : éclairement moyen au sol de part et d’autre et devant le véhicule dans les 10 premiers mètres. L’ouverture horizontale du faisceau permet de bien visualiser les virages très serrés.

照到车前和左右10米的地面。光束的水平开度便于很好地观察很急的弯路。

评价该例句:好评差评指正

En visualisant le document sous une lumière ultraviolette, on voit apparaître au recto les armoiries nationales ainsi que le lion et le bonnet phrygien et, à l'envers, quatre fleurs de la passion.

如果证件被放在紫外光下则会显示巴拉圭的徽志——一头狮子,旁边一根柱杆上有一顶弗里吉亚软帽,背面则显示四朵西番莲。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes initiales de traitement et d'analyse des données d'échantillon sont présentées en détail dans le document en ligne et un lien permet de visualiser les caractéristiques de chaque méthode à partir de la colonne des méthodes d'analyse.

在线文件中充分介绍了准备样品的初步和分析,并且有一个分析方法栏和所用的具体分析连接。

评价该例句:好评差评指正

La Première foire nationale de la femme chef d'entreprise a permis de visualiser l'apport des femmes au développement productif du pays et d'encourager les échanges ainsi que la promotion de l'initiative privée et la formation dans ce domaine.

第一届全国女企业家交易会是展示妇女对国家生产发展的贡献、进行交流、开展推介活动和进行企业培训的空间。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la localisation géographique et la distribution spatiale des habitats infestés dans les zones sous surveillance entomologique étaient utilisées pour visualiser sur les cartes l'emplacement précis de ces habitats, l'apparition de réinfestation et le risque d'infestation des habitats voisins.

迄今为止,一直在通过确定位于昆虫学监测区的受侵扰房屋的地理位置和空间分布来在地图上展现这些房屋的准确地点、再次侵扰的发生率和周围房屋遭侵扰的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paragangliome, parage, paragearksutite, paragenèse, paragénétique, paragéosynclinal, parages, paragite, paraglace, paraglaciaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Cette technologie permet de visualiser immédiatement les photos qu'on a prises.

这项技术可以让拍摄照片立刻被看到。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pour voir comment ça pourrait marcher, je vous laisse le visualiser dans vos têtes.

要了解这是什么样自己在脑中想象吧。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vraiment grâce à la couleur que je peux visualiser une toile.

是得益于此我才可以知道如何在画布上作画。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Peut-être parce que ça nous semblait plus simple de visualiser les grands nombres comme ça.

也许,我觉得像这样将大数字直观化会更加简单。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dessiner sa prière, ça peut aider à visualiser, n'est-ce pas?

画一祈祷词可以帮助视觉化,对吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On ne peut pas visualiser ce point de non retour, rien ne se passe, mise à part que vous êtes condamné.

无法想象这不归路,没有任何反应,注定被困死其中。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Le scanner permet de visualiser des textes ou des images. Grâce à la caméra numérique, on peut introduire dans l'ordinateur des données visuelles (films ou photos).

仪允许查看文本或图像。通过数码相机,可以将视觉数据(电影或照片)输入计算机。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Walter, je visualise assez bien ce que vous me décrivez, mais la distance qui sépare votre bureau de celui de Miss Jenkins se compte en marches d'escalier, et non en années-lumière.

“沃尔特,我能想象您跟我场景。不过,在您办公室和简金斯小姐办公室之间相隔只是一些台阶,而不是光年。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il pense tout le temps, et on peut essayer de visualiser ces pensées.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'idée, c'est donc de visualiser les rêves que vous voulez atteindre.

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il pouvait même visualiser le monde où elle se trouvait

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ok, j'espère que vous visualisez bien ces deux systèmes, parce qu'on va beaucoup parler d'eux.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

C’est pour ça qu’on a besoin d’un peu de temps pour mieux visualiser et pour se remémorer les différents événements.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Donc son objectif, c'est visualiser les réservoirs et comprendre ce qui se passe au cœur du noyau des cellules infectées.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Il peut en effet suivre directement le matériel génétique du virus et le visualiser lorsqu'il est intégré à l'adn de la cellule haute.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, ayez un état d'esprit positif et lisez chaque jour pendant cinq ou dix minutes votre vision, vos affirmations et visualisez-vous comme si vous aviez déjà réussi.

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Je souffle dans le poil pour permettre à mon œil de pénétrer l'intérieur du poil et de pouvoir visualiser toute la texture, tout son aspect propre et son duvet.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Voici un exemple de planification, j'ai quand même gribouillé un truc vite fait à l'arrache pour vous aider à mieux visualiser, mais normalement les croquis ça se fait après.

评价该例句:好评差评指正
Change ma vie

En fait amis parcours, on se dit, ah non, en fait je vais plutôt visualiser ça ou visualiser autre chose ou en fait je vais compter mes respirations.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'en ai déjà beaucoup parlé, c'est-à-dire fermer les yeux et t'imaginer quelques minutes avant de devoir parler devant du monde, par exemple, de te visualiser en ayant réussi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pararécifal, pararénal, pararickettsiose, pararoche, pararosaniline, parascarlatine, parascève, paraschachnérite, paraschiste, paraschœpite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接