有奖纠错
| 划词

1.Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

1.每个国变化冲击影响。

评价该例句:好评差评指正

2.Il fallait également rendre les pays économiquement moins vulnérables aux chocs extérieurs.

2.还有必要加强经济体抵御外部冲击能力。

评价该例句:好评差评指正

3.Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

3.削减开支不失为一种立刻缓解冲击办法。

评价该例句:好评差评指正

4.La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.

4.持续承债务能力也外来冲击影响。

评价该例句:好评差评指正

5.Différents types d'impacts possibles sont examinés brièvement ci-après.

5.以下简要探讨了可能产生此种冲击不同途径。

评价该例句:好评差评指正

6.Les pays en développement restent par ailleurs assez vulnérables aux chocs extérieurs.

6.发展中国也更外来冲击影响。

评价该例句:好评差评指正

7.Le niveau élevé des prix des combustibles constitue un autre choc du côté de l'offre.

7.全球供应冲击另一方面就是燃料价格高涨。

评价该例句:好评差评指正

8.Des instruments novateurs de prêts internationaux étaient nécessaires pour atténuer l'impact des chocs extérieurs.

8.需要有创意国际贷款工具,以减少外部冲击影响。

评价该例句:好评差评指正

9.La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

9.影响债务可持续性另一个因素是抵抗外来冲击能力。

评价该例句:好评差评指正

10.Beaucoup sont particulièrement exposés aux chocs extérieurs liés à des facteurs économiques mondiaux et régionaux.

10.其中许多国尤其全球和区域经济因素造成重大外部冲击影响。

评价该例句:好评差评指正

11.Prendre en compte les chocs en interprétant avec plus de souplesse le respect des conditionnalités.

11.在解释更灵活地遵守条件时考虑各种冲击情况(第一节,第2段)。

评价该例句:好评差评指正

12.Il semblerait que des crises passagères aient de fait des conséquences à long terme.

12.有证据表明,表面上看短暂冲击往往产生长期后果。

评价该例句:好评差评指正

13.Il importait également de veiller à ce que les économies soient moins vulnérables à des chocs extérieurs.

13.还有必要加强经济体抵御外部冲击能力。

评价该例句:好评差评指正

14.Pourtant, fort est de reconnaître que ce secteur est vulnérable face à de nombreux chocs extérieurs.

14.但是人们认识这一部门会许多外在冲击影响。

评价该例句:好评差评指正

15.La France a mieux résisté que ses partenaires.

15.法国比其它伙伴国更好地经了危机冲击

评价该例句:好评差评指正

16.L'arrivée de Camping 2 provoque quelques chutes dans ce top.

16.《露营2》来给其他影片带来了不小冲击

评价该例句:好评差评指正

17.Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

17.这种对外依赖性增加了它们外来经济威胁和冲击影响程度。

评价该例句:好评差评指正

18.Ils sont particulièrement vulnérables aux incidences extérieures.

18.它们特别外来影响冲击

评价该例句:好评差评指正

19.Le secteur minier est un autre domaine de l'économie cubaine sensiblement affecté par la politique des États-Unis.

19.矿业部门是古巴另一个美国政策重大冲击经济领域。

评价该例句:好评差评指正

20.Elles sont donc les premières à subir les effets de la crise alimentaire.

20.因此,妇女首先粮食危机冲击

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luckyite, luçon, lucratif, lucrativement, lucre, lucullan, lucullite, lüda, luddisme, luddite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.Il faut qu'on passe sur un truc typiquement hypervisuel.

我们需要做一些特别有视觉冲击东西。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

2.En cas de choc anaphylactique, le cou et le visage peuvent se mettre à gonfler.

在过敏冲击情况下,脖子和脸会肿起来。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

3.Et là, vous sur le choc, vous tombez par terre et vous perdez connaissance.

冲击作用下,你们跌倒在地,失去了意识。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

4.J’entends comme un clapotement de vagues !

“我好象听到波浪冲击!”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Mais le mieux pour protéger son téléphone des chocs, et bah c'est encore de pas le faire tomber !

但是保护你手机免受冲击最佳方法,呸,仍然不是掉落它!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Le tonnerre, c'est le bruit de l'onde de choc que produisent les éclairs en traversant le ciel.

雷声是闪电穿过天空冲击波发出

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

7.Cette faculté qu’ont les Américains d’accepter cequ’apportent les flots les rend ouverts aux chocs des cultures er des races.

所具有这种 接受大洋彼岸事物能力使他们对各神文化及种族冲击态度十分开放。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

8.Donc faites-moi quelque chose de bon et de percutant.

所以给我做出一些美味又有冲击菜肴吧。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

9.On aurait dit une perceuse à percussion mais translucide.

像是古代冲击钻,不过是半透明

「《三体3:死神永》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

10.C'est le résultat du choc des températures entre l'eau et le vent glacial.

这是水和冷风之间温度冲击结果。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

11.Elle est construite avec des matériaux dont la noblesse frappe le regard.

她由一种视觉冲击力强高档材料建造而成。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
科技

12.L'énergie initiale du tsunami d'impact en fait l'un des plus grands raz-de-marée jamais enregistrés sur Terre.

冲击海啸初始能量使其成为地球上有史以来最大海啸之一。

「科技活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

13.Le choc booste l'activité volcanique de la Terre.

这一冲击会加剧地球火山活动。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Sur ce mur, des peintures qui ont résisté aux assauts du temps.

- 在这面墙上,经受住了冲击画作。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

15.Sous la violence du choc, la voiture du chauffard a littéralement explosé.

- 在冲击猛烈下,司机车真的爆炸了。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

16.On est sous l'effet du choc.

我们正受到冲击影响。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Pourquoi ? Parce que les ménages ont essayé d'ajuster le choc.

这是为什么呢?因为许多家庭都想要抵抗危机所带来冲击

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

18.Tous les bâtiments seraient détruits et personne ou presque ne survivrait au choc initial.

所有建筑都会被摧毁,几乎没有能够幸免于初始冲击

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

19.Dans les années 1990, Dr. Martens décline, chahuté par la basket.

在20世纪90年代,马丁博士受到运动鞋冲击,开始衰老。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

20.Un phénomène qui s'explique par le choc entre 2 masses d'air.

- 由 2 个空气质量之间冲击解释现象。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre, luisant, luisard, lujaurite, lujauritite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接