有奖纠错
| 划词

1.Cependant, seules les régions du Nord en ont véritablement profité.

1.然而,只有北部真正益。

评价该例句:好评差评指正

2.Près de 4000 personnes ont péri, surtout dans le nord-ouest du pays.

2.洪水曾造成将近4千人死亡,主要是在中国西北部

评价该例句:好评差评指正

3.Cette région compte plus de 200 000 déplacés.

3.北部目前有20万人流离失所。

评价该例句:好评差评指正

4.Les programmes ont donné des résultats particulièrement encourageants dans le nord-ouest du pays.

4.方案在西北部特别成功。

评价该例句:好评差评指正

5.La situation dans le nord de l'Ouganda a certainement une incidence sur la stabilité régionale.

5.乌干达北部的局势当然影响域稳定。

评价该例句:好评差评指正

6.Je voudrais maintenant aborder brièvement la situation dans le nord de l'Ouganda.

6.让我现在简要谈谈乌干达北部的局势。

评价该例句:好评差评指正

7.Trois centres d'accueil provisoire sont en cours de construction dans les districts du nord-ouest.

7.目前正在西北部修建三个临时照顾中心。

评价该例句:好评差评指正

8.La situation dans le nord de l'Ouganda a eu des répercussions sur les pays voisins.

8.乌干达北部的局势给邻国造成了影响。

评价该例句:好评差评指正

9.Y a t-il des plans concrets de reconstruction dans le nord acceptés par le MPCI?

9.爱运是否有关北部重建的具体计划?

评价该例句:好评差评指正

10.Les organismes des Nations Unies se sont également vu refuser l'accès dans tout le Nord-Soudan.

10.仍然不许联合国各机构出入整个苏丹北部

评价该例句:好评差评指正

11.Ce programme illustrera les talents des femmes artistes du Territoire.

11.个方案将展示北部妇女艺术家的才能。

评价该例句:好评差评指正

12.Le conflit du Darfour a commencé au nord, disons dans la région de Bahai.

12.达尔达富冲突始于达尔达富北部,即巴哈域。

评价该例句:好评差评指正

13.Plusieurs programmes d'assistance ont déjà été mis sur pied, notamment dans les zones septentrionales.

13.特别是在北部,几个援助方案经在实施。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans le secteur nord de Mitrovica, les élections avaient été pratiquement boycottées.

14.在米特罗维察北部,投票实际上到抵制。

评价该例句:好评差评指正

15.Contrôle des secteurs à Mogadishu nord, y compris l'aéroport et le port de Jezira.

15.控制摩加迪沙北部,包括杰齐拉的机场和海港。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils observèrent avec émotion toute cette partie du nord de la cô

16.他们以激动的心情望着海岸的北部

评价该例句:好评差评指正

17.La LRA représentait la menace principale pour les enfants dans le nord du pays.

17.在该国北部,上帝抵抗军是对儿童的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

18.On s'assure ainsi que cette région reçoit 10 % du plan central.

18.保证10%的中央计划被用于东北部

评价该例句:好评差评指正

19.Ces cas sont actuellement groupés dans le nord et le nord-est du pays.

19.病例目前集中于巴西北部和东北部

评价该例句:好评差评指正

20.Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

20.法国北部正面临着大雪警报。巴黎大的交通经完全堵塞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

1.Eh oui, il pleuvra toute la journée à l'est et au nord de la France.

是的,明天法国东全天有雨。

「Le nouveau Taxi 你好法语 1」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

2.Medhi est professeur de sciences économiques et sociales dans les quartiers Nord de Marseille.

梅迪是马赛的经济和社会科学教授。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.La partie nord sous embargo est quant à elle beaucoup plus pauvre.

受禁运的要贫穷得多。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建

4.– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.

京人是来自欧洲的可怕战士。

「Français avec Pierre - 学习建」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

5.Le nord de l'Europe gardera un beau soleil alors que le sud va rester sous un ciel nuageux.

欧洲天气晴朗,而南仍然多云。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Ils observèrent avec émotion toute cette partie du nord de la côte, sur laquelle la catastrophe s’était produite.

他们以激动的心情望着海岸的

「秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

7.Le Havre, grand port de commerce et Lille, grand centre industriel du Nord de la France.

商业大港勒阿佛尔以及法国的重要工业中心里尔。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Ça vient du mot giffe en picard qu'on parle en Picardie et dans le Nord de la France.

他来自庇卡底语中的giffe,庇卡底人以及法国说这种语言。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

9.680 km de canaux, qui forment un réseau très dense, relient la région au nord-est de l’Europe.

680公里的运河形成了一个非常密集的网络,连接着欧洲的东

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

10.L'essentiel du territoire syrien est constitué d'un vaste plateau calcaire et traversé au nord-est par le fleuve Euphrate.

叙利亚的大分领土有由一个巨大的石灰岩高原组成,幼发拉底河穿过东

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.

(旁白): 在,有企鹅、海象、北极熊和美丽的风景。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.En 1983, le nord est devenu la République turque de Chypre du Nord, reconnue uniquement par la Turquie.

在1983年,成为仅被土耳其承认的,北塞浦路斯土耳其共和国。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Peut-être que les quartiers Nord, ça suffit pas.

- 也许还不够。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Depuis quelques jours, les orages touchent également le nord du pays.

过去几天,风暴也影响了该国机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.C'est tout le quart nord-est de la France qui s'est recouvert d'un manteau blanc.

这是覆盖着白色外套的整个法国东机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

16.Ce lundi matin l'agression s'est passée en pleine rue. Dans les quartiers nord de Marseille.

本周一早上,袭击发生在街上。在马赛机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
法语视听说III

17.Vous voyez, la partie nord date de cette période.

你看,就是这个时期的。机翻

「法语视听说III」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.La ville va surtout annexer le nord et les territoires à l’est.

这座城市主要吞并和东

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

19.Elles avaient été enlevées début août, dans un village prochae d'Alep, dans le nord.

他们于8月初在阿勒颇的一个proshae村被绑架。机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

20.Le thermomètre a dépassé les 30 degrés partout, sauf dans l'extrême nord de l'Hexagone.

除法国最外,各温度计都超过了30度。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接