有奖纠错
| 划词

1.Les élections législatives ont lieu tous les cinq ans.

1.每五年进行

评价该例句:好评差评指正

2.Nous pensons que des élections générales devraient être organisées aussi rapidement que possible.

2.我们认为必须尽快举行。

评价该例句:好评差评指正

3.Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

3.确保顺利进行十分重要。

评价该例句:好评差评指正

4.Des élections générales doivent être tenues au moins tous les quatre ans.

4.至少每4年必须举行

评价该例句:好评差评指正

5.Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

5.在解散之后70天内须举行

评价该例句:好评差评指正

6.Des élections générales doivent être tenues au moins une fois tous les quatre ans.

6.少每4年必须举行

评价该例句:好评差评指正

7.Mon pays tiendra des élections parlementaires générales d'ici le milieu de l'année prochaine.

7.我国将至迟于明年中举行议

评价该例句:好评差评指正

8.Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

8.这是又成功带来

评价该例句:好评差评指正

9.Les élections de cette année seront un événement important de la vie politique du pays.

9.是阿富汗今年政治生活中事。

评价该例句:好评差评指正

10.Les retards survenus dans la préparation des élections nationales sont préoccupants.

10.全国筹备工作延迟令人关切。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

11.这些自相矛盾对2012年必定产生了不良影响,如何消除这些影响呢?

评价该例句:好评差评指正

12.Nicolas Sarkozy est le seul en mesure de nous faire gagner en 2012.

12.尼古拉-萨克奇是唯个能让我们在2012年中获得胜利人。

评价该例句:好评差评指正

13.Or, ce sont elles qui doivent accompagner et conduire le pays vers les élections générales.

13.正是这些机构必须支持和引导全国进行

评价该例句:好评差评指正

14.Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

14.对不遵守行为没有法律处罚。

评价该例句:好评差评指正

15.Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

15.现在阿富汗总统有可能完成这

评价该例句:好评差评指正

16.Environ 25 % de l'électorat ont participé à ce scrutin fédéral.

16.约有25%选民参加了联邦

评价该例句:好评差评指正

17.Nous venons, pour la première fois, d'élire une femme au Parlement lors des élections générales.

17.在前中,首位妇女被选入议

评价该例句:好评差评指正

18.Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.

18.津巴布韦直定期举行和总统选举。

评价该例句:好评差评指正

19.Les discussions concernant la date des élections nationales soudanaises se sont intensifiées.

19.关于苏丹全国时间安排讨论更加热烈。

评价该例句:好评差评指正

20.Il se félicite des élections générales libres et équitables qui viennent d'avoir lieu.

20.他赞扬近日举行自由和公平

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras, appuie-bras,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Cette élection a fait souffrir un fond d'espoir dans tout le pays.

本次使全国望。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

2.» L'élection présidentielle a lieu en deux tours.

总统举行两轮。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

3.Il attendit impatiemment la réélection générale afin d’avoir un siège à la Chambre.

他很焦心的等着,好进国会。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Zelensky devient alors tellement populaire qu'il décide de vraiment se présenter aux élections présidentielles.

于是泽连斯基变得很受欢迎让他决定参与总统

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

5.Bien sûr, mais l'élection présidentielle est une élection nationale, les Français se choisissent un chef.

当然,但总统举是全国,法国人一个领导人。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Topito

6.En fait à chaque élection française, l’équateur perd une forêt.

事实上,每当法国时,赤道就会,失去一片森林。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Décodage

7.Lors de l'élection présidentielle de 2017 plus de 560 sondages ont été réalisés!

在2017年总统期间,进行了560多次民意调查!

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

8.Quant à Hillary Clinton, elle sera en bonne place lors de la prochaine élection américaine.

拉里·克林顿,则有望在下届美国总统中获得优势。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

9.La présidentielle de 2017 restera sans aucun doute dans l'Histoire de la Ve République.

2017年的总统无疑将留在第五共和国的历史上。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

10.Aujourd'hui, on va parler d'un sujet d'actualité : les élections présidentielles en France.

今天,我们一个热点话题:法国总统

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

11.Vous avez eu ce jour à voter pour les élections européennes, en métropole, dans nos Outre-mer, comme à l'étranger.

现在,你们必须在法国本土、海外领土和国外为欧洲投票。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

12.Aujourd'hui, nous allons parler de l'élection française qui est la plus importante après l'élection du président de la république.

今天,我们继共和国总统之后最举。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Ainsi, un électeur sur cinq n’a pas voté pour l’élection du président de la République en 2012.

因此,2012年法国总统时,每5个民中,有1个民没有投票。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

14.L'Éthiopie se prépare à des élections générales en mai 2020 malgré des tensions ethniques dans le pays.

尽管该国国内民族关系紧张,埃塞俄比亚仍在为2020年5月的做准备。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

15.Donc la campagne pour les élections nationales espagnoles cache complètement les élections européennes.

因此,西班牙全国的竞活动完全掩盖了欧洲机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.A l'étranger toujours, élections législatives en Espagne.

再次在国外,西班牙机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合集

17.Les Hongrois dans l'attente des résultats des élections législatives.

匈牙利人正在等待结果。机翻

「RFI简易法语听力 2018年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

18.Le Kenya sous tensions au lendemain des élections générales.

肯尼亚后局势紧张。机翻

「RFI简易法语听力 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

19.Les élections législatives marquent le retour au pouvoir de la droite dans le pays.

标志着该国右翼新掌权。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

20.Elections pipées en Ouzbekistan ce dimanche !

本周日乌兹别克斯坦机翻

「RFI简易法语听力 2014年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aptère, apterin, Aptérygiformes, aptérygotes, aptéryx, apthychus, Aptiana, Aptien, Aptine, aptitude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接