Les mouvements internationaux de capitaux privés suivent souvent les cycles dictés par les fluctuations de la liquidité mondiale et des taux d'intérêt.
国际私人资本流动通常具有周期性的特点,这种周期性取决于全球流动性波动波动。
De nombreux pays en développement ont fait savoir que la volatilité des marchés, les fluctuations de prix, les taux d'intérêt, les taux de change et les conditionnalités imposées par le FMI avaient contribué à créer les problèmes qu'ils rencontraient.
许多发展中国指出,的不稳定、价格波动、、汇金融机构施加的条件限制给它们造成了外债问题。
Cette innovation financière a permis aux sociétés de s'assurer contre divers types de risques en transférant ce risque au secteur financier, ce qui a pour avantage de réduire les conséquences des fluctuations monétaires et des taux d'intérêts pour le secteur des entreprises.
这种金融创新使得公司能够通过把风险引向金融部门来确保公司本身不遭受任何类型风险的打击,这样做的好处是,降低了币值波动对公司部门造成的不良后果。
La persistance des déséquilibres des paiements extérieurs, de fortes fluctuations des taux de change, la hausse des taux d'intérêt, la montée des pressions inflationnistes, les prix élevés et instables des produits de base constituent tous des risques qui peuvent freiner la croissance et se répercuter sur le volume de l'IED.
持续的全球对外收支不平衡、汇急剧波动、上扬、通胀压力递增以及初级商品价格偏高飘忽不定,这些都构成有可能阻碍增长的风险,因而也就会对外国直接投资的规模造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。