有奖纠错
| 划词

L'EPI a estimé qu'il n'y avait guère de chances d'intéresser les investisseurs privés à l'exploitation des chemins de fer limitée à l'Ouganda.

投资政策评审认为乌干达不太可能引到铁路经营方面私营投资。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pour ce qui concerne spécifiquement les sociétés de virement de fonds entre les États-Unis d'Amérique et El Salvador, les autorités de supervision du système financier n'exercent de contrôle que sur les filiales des différents conglomérats financiers qui ont reçu l'agrément pour exercer cette activité.

不过,关于美利坚合众国向萨尔瓦多汇和付司,由金融系统总署监管获授权经营这种业务金融集团附属司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合, 不能反驳的证据, 不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Elle est convaincue que la tâche est trop énorme pour Georges et Suzanne et qu'ils n'arriveront pas à faire face à l'ampleur de la tâche, d'autant qu'ils veulent se débrouiller seuls, sans faire appel à d'éventuels employés.

她觉得这个事业对乔治和苏珊娜艰巨了,他们以应付工作战,而且他们想要独自经营,不雇佣员工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支, 不能一概而论, 不能用了, 不能运送的伤员, 不能再危害人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接