14.Il peut nous paraître commode d'oublier que le TNP, la non-prolifération et le désarmement sont totalement interdépendants en tant que pièces maîtresses.
20.Des délégations ont souligné que les besoins en matière de santé procréative étaient souvent négligés dans les situations d'urgence et les crises humanitaires.
7.Il y a un espace limité et le cerveau, il est programmé pour oublier les choses dont il ne se sert pas.
空间很有限,大脑被设计成忘记它不使用东西。
「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers
8.Alors toutes nos souffrances passées étaient oubliées. Le souvenir de cet emprisonnement dans les glaces s’effaçait de notre esprit. Nous ne songions qu’à l’avenir.
到了此时,我们所有痛苦都被忘记了,被困在冰层里记忆已经被我们从心里抹掉了,我们现在关心只是未来。
「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant
9.Les chevaux n’avaient pas été oubliés. Une grande quantité de fourrage sec, amassé dans la ramada, leur servit à la fois de nourriture et de litière.
马也没有被忘记。院子里堆了大量干藁草足以给它们吃饱之用。
「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普
10.Comme le dit le proverbe : " Fais attention à ce que tu dis. Une fois prononcées, les paroles peuvent être pardonnées, mais jamais oubliées" .
13.Quand elles se retrouvèrent face à face, sur leurs sièges, elles se prirent les mains, et restèrent ainsi, se regardant et se souriant, tandis que Jean semblait presque oublié d’elles.
14.Oui, mais ce qu’on n’oublie pas, monsieur le comte, c’est que vous avez le lendemain sauvé ma bonne amie madame de Villefort du danger que lui faisaient courir ces mêmes chevaux.
15.Ils sont donc condamnés d'une part à faire oublier les mensonges de BoJo et, d'autre part, à trouver un ou une leader qui les emmène sans dommages jusqu'en janvier 2025 au plus tard.