有奖纠错
| 划词

1.La Conférence du désarmement doit saisir cette occasion.

1.裁军会议须抓住这一时机。

评价该例句:好评差评指正

2.Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.

2.裁军会议的决策进程并非运转不灵。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.

3.我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

4.Ceci nous donne très peu de réconfort à la Conférence du désarmement.

4.这话让我们裁军会议上打个冷战。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

5.巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。

评价该例句:好评差评指正

6.Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.

6.裁军会议已经连续八届会议未开展任实质性谈判。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous formulons l'espoir que la Conférence du désarmement entamera sans tarder un travail de fond.

7.我们希望,裁军会议将尽快开始其实质性工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.

8.这并不是说,这段时期内裁军会议就没有什么动作。

评价该例句:好评差评指正

9.La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

9.裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性的结果。

评价该例句:好评差评指正

10.De toute évidence, sept années d'inactivité ont beaucoup nui à la réputation de la Conférence.

10.显然,裁军会议七年来象已损害了它的信誉。

评价该例句:好评差评指正

11.La Conférence du désarmement est la seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement.

11.裁军谈判会议裁军问题的唯一多边谈判论坛。

评价该例句:好评差评指正

12.La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.

12.裁军谈判会议裁军领域唯一的多边谈判机构。

评价该例句:好评差评指正

13.La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.

13.裁军谈判会议裁军领域的唯一多边谈判论坛。

评价该例句:好评差评指正

14.Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.

14.处于裁军会议各个问题的核心的是裁军会议各成员国之间相互竞争的安全利益。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Département continuera à faciliter la participation des ONG aux conférences relatives au désarmement.

15.该部将继续协助非政府组织参加有关裁军会议

评价该例句:好评差评指正

16.Ces demandes seront adressées à la présidence par l'intermédiaire du secrétariat de la Conférence.

16.非政府组织的此种请求应通过裁军谈判会议秘书处向裁军谈判会议主席提出。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces demandes seront adressées à la présidence par l'intermédiaire du secrétariat de la Conférence.

17.非政府组织的此种请求应通过裁军谈判会议秘书处向裁军谈判会议主席提出。

评价该例句:好评差评指正

18.Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.

18.如果裁军会议是一家商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette instance, c'est la Conférence du désarmement.

19.这一论坛就是裁军谈判会议

评价该例句:好评差评指正

20.La Conférence du désarmement en est l'illustration.

20.裁军谈判会议就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse, roc, rocade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年9月合集

1.Cette réunion intervient alors que les négociations entre Américains et Russes sur une résolution de l'ONU qui contraindrait Damas à respecter ses promesses de désarmement chimique sont dans l'impasse et alors que sur le terrain les combats se poursuivent.

这次会议际,美国和俄罗斯间就一项联合国议进行的谈判将迫使大马士革履行武器裁军的承诺陷入僵局,而实地的战斗仍在继续。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rochage, Rochambeau, rochassier, roche, roche Tarpéienne, Rochefort, rochelle, rocher, rochet, rochetage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接