Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别任务部门人员配有个人武器。
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别任务部门人员配有个人武器。
La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.
大学部门教学人员的情况与此类似。
Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.
乌克兰致力于重建这一部门的人员培训体制。
Certaines institutions de santé s'occupant des personnes travaillant dans les domaines ont été mises à niveau.
一些向工业部门人员提供服务的保健机构已经得到了升级。
Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.
与全球经济发生联系的政府部门人员缺乏,特别是在全球谈判中。
Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.
由于企业迁移的威胁,低这些部门人员工资的压力也在增大。
Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.
边和多边捐助者还提到政府部门人员换,造成机构稳定。
À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!
但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们的外交部门人员短缺!
Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.
议会负责召集决策者、卫生保健和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。
Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.
房建部门为各类人员提供了就业机会,其中自然也包括穷人。
Le matériel de sécurité et de transmissions améliorera la sécurité du personnel et fera avancer la réalisation du programme.
安全和通讯设备将增进这个部门人员的安全和加强方案的执行。
Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.
我的第三、也是最后一点关系到文职人员部门和人道主义需问题。
Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.
发现基金某些部门的管理人员有滥用资金的现象。
Tout doit être mis en œuvre pour y pourvoir les postes vacants dans les services linguistiques.
一定采取紧急措施,填补该办事处语文部门的人员空缺。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Environ 51 % des personnes qui relèvent du secteur des arts et de la culture sont des femmes.
大约51%的艺术和文化部门的人员是妇女。
Aucun modèle institutionnel ne favorise plus qu'un autre la formation et le perfectionnement des fonctionnaires.
就公共部门工作人员的培训和能力发展而言,没有哪一种模式较之其他模式为合适。
En outre, un atelier a été organisé à Rabat (Maroc) pour 27 membres du service diplomatique marocain.
此外,在拉巴特(摩洛哥)为摩洛哥外交部门的27名人员组织了一个讲习班。
L'effectif du Service, qui est de 14 personnes, est resté relativement stable au cours des quatre dernières années.
该部门的人员编制为14人,最近四年保持相对稳定。
La visite médicale d'embauche ne peut être effectuée que par un membre du personnel du service médical du travail.
雇用前体检只能由职业卫生部门的人员来进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。