Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont dûment accréditées.
政府参与方和非政府参与方应获得正式任。
Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont dûment accréditées.
政府参与方和非政府参与方应获得正式任。
Pendant la période considérée, le Comité a aussi accrédité huit nouvelles ONG.
在本报告所述期,会还认可了8个新的非政府组织。
Pendant la période concernée, le Comité a aussi accrédité trois nouvelles organisations.
在本报告所述期,会还认可3个新组织参加会议。
Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.
肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。
Au total, 367 participants ont été accrédités, dont 222 sont effectivement venus (voir annexe I).
共邀请367人参加会议,际出席人数为222人(见附件一)。
En outre, une vingtaine d'organes de presse étrangers sont officiellement accrédités et travaillent au Turkménistan.
此外,在土库曼斯坦,大约有20家外国新闻机构正式获准进行采访,它们正在开展工作。
Il ne sera pas nécessaire d'avoir le statut de participant accrédité pour organiser ces manifestations.
主办这些活动并不需要经资格认而取得任何特别的资格。
Il ne sera délivré de vignette qu'aux membres des délégations dûment accréditées auprès de l'ONU.
标记只发给正式派驻联合国的代表团成。
Seuls peuvent prendre part au défilé les athlètes et les officiels d’équipe accrédités pour les Jeux Paralympiques.
只有残奥会注册运动和随队官才有资格参加入场仪式。
Les grands groupes étaient représentés par 45 organisations accréditées.
主要组别的参与包括45个经认可的组织的代表。
Les grands groupes étaient représentés par 38 organisations accréditées.
主要群体有38个经认可的组织的代表参与。
L'organisation est accréditée auprès du Département de l'information.
老龄问题全球行动得到了联合国新闻部的认可。
Le Président croit comprendre que le Comité souhaite accréditer ces organisations.
他认为会会希望认可这些组织参加会的资格。
Les grands groupes étaient notamment représentés par 46 organisations accréditées.
主要群体的参与包括来自46个经认可的组织的代表。
Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.
每一成应任命代表一人出席会。
Les observateurs étrangers (internationaux) sont accrédités auprès de la Commission centrale.
外国(国际)观察应取得中央会的正式认可。
4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.
4 据说随后发生的事件了这个观点。
Chaque État participant à la Conférence est représenté par un représentant accrédité.
参加会议的每一个国家应由任的代表担任代表。
Les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat.
正式派任或指定的观察代表的姓名应提交秘书处。
Entités accréditées et désignées à titre provisoire par le Conseil exécutif en 2006
执行理事会建议《议定书》缔约方会议第三届会议为标明的部门范围指定列于表1的体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。