Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问真完全出乎我的意料。
être dépourvu: démuni, dénué, dépouillé, exempt,
être dépourvu: plein, pourvu, rempli, riche,
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问真完全出乎我的意料。
Le système international est à cet égard fort dépourvu.
这方面,国际体制非常不足。
Une telle appréciation est dépourvue par elle-même d'effets juridiques.
这种意见本身没有法律效力。
La Chambre a considéré que ces arguments étaient dépourvus de fondement.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
Le système commercial international est actuellement dépourvu de tels processus participatifs.
目前的国际贸易体系缺乏此过程。
C'est comme si les autres entités étaient dépourvues de tous avoirs.
似乎其他实体根本没有资产。
Ainsi, la ville d'Agdam et sa périphérie sont complètement dépourvues d'incitations ou d'infrastructures.
例如,阿格达姆镇及近郊完全没有任何鼓励措施或基础设施。
Au total, 128 millions de personnes sont toujours dépourvues de services d'assainissement dans la région.
总体上,在这个地区仍有1.28亿人未获得这种机会。
Autrement, a-t-on dit, le projet de convention risquait d'être dépourvu de signification pratique.
据指出,否则的话,可能意味着公约草案缺乏实际意义。
L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.
伊拉克在书面答复中称,拟议的方案无济于事。
On dénombre plus de 1 300 000 personnes déplacées, dont beaucoup sont dépourvues de toute assistance.
国内流离失所的人超过130万,其中有许多人孤立无助。
Un anneau d'or au nez d'un pourceau, C'est une femme belle et dépourvue de sens.
妇女美貌而无见识,如同金环带在猪鼻上。
Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.
他们也包括不含有军事内容的行动。
Je suis philosophe et dépourvu de violence.
我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。
Leur application est dépourvue de tout moyen de contrainte.
它们的执行缺乏各种强制手段。
Or, le système international est dépourvu de ces institutions.
国际系统缺乏这样的手段。
Singapour est une petite nation dépourvue de ressources naturelles.
新加坡是一个没有自然资源的小国。
Dépourvues de formation et mal informées, ce sont des proies faciles.
移徙工人缺少文化、培训和知识,所以容易受骗。
Contrairement au personnage de son père, Takeda Shingen, le fils Katsuyori est complètement dépourvu de sagesse et de prudence.
和他的父亲武田信玄相反,武田胜赖,缺乏睿智和谨慎。
Les parties dépourvues de capacité procédurale sont représentées par leur représentant légitime.
没有行政程序能力的当事方由他们的合法代表作代表。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。