En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.
其实,全球化不否认样。
En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.
其实,全球化不否认样。
Il nous faut réaliser l'unité dans la diversité.
我们应该在样中实现统一。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展了文化样。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
平等不得干扰各个品种及各个单独个体样。
Donc, profitons-en et vivons une vie plus belle avec la diversité culturelle.
,让得益于全球化文化样生活更美好。
Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.
我们支持反种族主义运动,它反映了法国社会样。
C'est un pays d'une grande diversité .
这是一个姿彩国家。
On a la diversité des opinions sur ce sujet .
人们对这一问题众说纷纭。
La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.
文化样是人类文明重要特征。
Notre diversité est la garantie de votre liberté de choisir.
我们样就是你们自由选择保证.
Nous sommes fiers de notre diversité nationale.
我们为民族元化而自豪。
Ces moyennes dissimulent cependant une diversité profonde.
但是,这些平均数字掩盖了一种显然存在样。
Nous devons accepter cette diversité dans le monde.
我们必须接受世界这一样。
Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.
我们坚定地捍卫样化和元化。
Différents facteurs déterminent cette diversité des évolutions régionales.
不同素导致各区域不同趋势。
La beauté de notre planète réside dans sa diversité.
我们地球之所以美丽,就在于它样。
Le dialogue gagnerait à associer une diversité d'interlocuteurs.
一个有益办法是与几个中介组织接触。
La beauté de ce monde réside dans sa diversité.
这个世界美丽在于其样。
Un de ces aspects a trait à la diversité culturelle.
这些问题之一涉及文化样。
Cependant, l'unicité du statut recouvre une diversité de fonctions.
然而,尽管地位相同,但职能却各不相同。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。