Produits de haute qualité, une livraison rapide et prix compétitif, les clients reçues par la fiducie.
优质的产品、迅速的交期和竞争力的价位,深受客户的信赖。
Produits de haute qualité, une livraison rapide et prix compétitif, les clients reçues par la fiducie.
优质的产品、迅速的交期和竞争力的价位,深受客户的信赖。
Entreprise professionnelle dans les biens en fiducie dans le domaine des affaires.
公司专业于资产信托领域的业务。
On peut aussi mentionner les fiducies, les fondations et les sociétés de personnes.
其他办法也可利用,比如信托、基金会和合资系等。
Des fonds de fiducie supplémentaires pourraient aussi contribuer à ce travail.
增加信托基金可能对这些工作有所帮助。
Les traitements de tous ceux qui ont quitté leur poste continuent à être gardés en fiducie.
对于所有其他离开临时机构的,代为保管其薪金。
Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.
股本权益将既括信托单位,也括合伙权益。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残。
La proposition d'ajouter une référence aux “unités de fiducie” a été soutenue.
于增加一句从而提及“信用单位”的建议获得了支持。
Les pays qui n'appliquent pas le concept de fiducie auront des difficultés à l'accepter.
不采用信托概念的国家接受第26条可能会有困难。
L'on a révisé le mandat du Fonds de fiducie des Nations Unies pour l'assistance électorale.
联合国选举援助信托基金的职权范围已经过修改。
En raison de l'excellente qualité de service, ont été re-nommé le comté de garder contrat de fiducie.
由于服务质量优良,多次被本县评为重合同、守信用单位。
La société a été nommée «lourd à garder contrat de fiducie", "avancées entreprise privée», et ainsi de suite.
公司被评为“重合同守信用单位”、“先进私营企业”等称号。
En ce qui concerne les questions sur les fonds détenus en fiducie, le fidéicommis n'existe pas au Danemark.
于信托会的问题,丹麦没有任何信托会。
Obligations visant les comptes de fiducie - À l'ouverture d'un compte de fiducie, l'identité du fiduciant doit être vérifiée.
于信托账户的规定——在开立信托账户时,必须查明信托财产赠予的身份。
En cas de violation des règles de la fiducie, des recours peuvent être introduits en justice.
对于违反信托行为的补救办法由法庭裁决。
Guam s'est aussi doté de mécanismes pour la création et la réglementation de sociétés de fiducie.
它还建立了一些机制,以在岛建立和管制信托公司。
Il existe actuellement plus de 40 000 sociétés enregistrées aux îles Caïmanes, dont 600 banques et sociétés de fiducie.
目前在开曼群岛注册的公司有4万家,括600家银行和信托公司。
Dans les cas de fiducie entre vifs, il faut également recueillir des renseignements sur les bénéficiaires (nom, adresse, profession).
于生前信托(即在个建议下,在个活着时成立与存在的信托),也必须取得于受益的资料(姓名、地址、职业)。
La constitution, la gestion ou la direction de fiducies de droit étranger ou de toute autre nature de structure similaire.
设立、管理或经管海外信托公司或任何其他性质类似结构。
Les personnes qui gèrent des fonds détenus en fiducie sont-elles tenues au Danemark de respecter certaines règles en matière d'identification?
丹麦是否规定负责信托会运作的个有表明身份的义务?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。