Point de souhaiter la bienvenue aux conseils!
欢迎来点咨询!
Point de souhaiter la bienvenue aux conseils!
欢迎来点咨询!
Une lueur de vérité commence à poindre.
事情的真相渐露端倪。
Point de viande au vin rouge devrait être.
点肉类食品要配红葡萄酒。
Point plat, tissé en laine sur chaîne en coton.
一个单位在棉花织羊毛纱。
D'après certaines sources, il serait basé à Pointe Noire.
我们的消息来源认为他住在黑角。
Point d'armes dans la maison,aucun ustensile de chasse ou de guerre.
在他住宅里面,绝无武器,无论是的,或者是仗的,统统没有。
Point 9, elle a été pour regarder la télévision et à regarder il dormait.
9点,她在看电视,看着看着睡着了。
L''accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commençait à poindre.
事故发生在早晨五点左右刚破晓的时候。
Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.
不需要这么说。不着这么说。
Point de distribution à Beijing, Shanghai, Tianjin, Chengdu, Chongqing, Guangzhou, Dongguan, et d'autres grandes villes.
国内分点分布北京、上海、成都、重庆、广州、东莞等国内各大城市。
Point de préface, venons au fait.
不什么开场白, 开门见山说吧。
(Point 1 b) de l'ordre du jour)
在开幕会议上,理事会通过了载于TD/B/48/1号文件的本届会议临时议程。
Point 5. Prévention du crime et justice pénale.
项目5. 预防犯罪和刑事司法。
Point tout aussi important, mon pays a agi en conséquence.
同样重要的是我国也据此采取了行动。
Nous nous félicitons des progrès qui semblent poindre concernant ces objectifs.
我们欢迎在实现这些目标方面看来正在取得的进展。
Point n'est besoin.
并不需要。
Point de commentaire!
〈转义〉〈口语〉别多嘴, 照此办理!
Point 3 de l'ordre du jour, « Organisation des travaux ».
临时议程未经修正获委员会通过(CLCS/43)。
Point de roses sans épines.
哪有玫瑰不带刺。
Point 129 Amélioration de la situation financière de l'Organisation des Nations Unies.
项目129 改善联合国的财政情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。