Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统的工艺生产出来的绿色产品。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传统的工艺生产出来的绿色产品。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进了欧洲一体化进程。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他描述的是一个摧毁过程,一种灾难式的变形。灾难从开始就存在。
Professionnel usine de traitement d'accessoires et de matériel de soudage processus.
本厂专业加工小五金配件和焊接加工的产品。
Fondée en 1988, principalement dans le processus de production de la principale intersection.
公司成立于1988年,主要以生产工艺编结为主。
La société a le fer, l'acier, d'acier laminé des trois principaux processus.
公司拥有炼铁、炼钢、轧钢三个主体工序。
Les états-Unis trouvent nécessaire d'inclure dans ce processus des pays de moindre puissance.
美国觉得,必须把一些实力不的国家纳入该进程。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。
Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.
但订单须预先联系好并经确认后才予办理。
Principalement des vêtements, "décoré avec" la main-tirées processus.
主要对服装《饰》手绘加工。
La MONUC appuiera le processus de planification.
联刚特派团将支助规划工作。
La communauté internationale doit accompagner ce processus.
国际社会必须支持这一进程。
Le développement doit devenir un processus mondial.
发展必须成为一个全球进程。
Abordons ce processus les yeux grands ouverts.
让我们在参与这个进程时充分了解情况。
Quels étaient les facteurs qui alimentaient le processus?
是哪些因素在驱动这一进程?
Toutefois, il faut accélérer ce processus de perfectionnement.
但应加速这一改进完善的进程。
Il s'agit de processus dynamiques et variables.
这些进程是能动的和可变的。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
La Société peut processus de chemises, pantalons, vêtements et ainsi de suite.
本公司还可以加工衬衫、西裤、服装等。
Mon pays appuie fermement ce processus et cette initiative.
我国坚决支持这一进程并支持目前的倡议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。