C'est un très joli nom, mais il est inexact.
这是个漂亮名字,但不确切。
C'est un très joli nom, mais il est inexact.
这是个漂亮名字,但不确切。
Je ne le sais pas positivement.
此事我知道得不确切。
Orgueilleux, ce n'est pas le mot.
说骄傲吧, 这个词也不确切。
Comment pouvons-nous terminer notre séance sans savoir précisément où nous en sommes?
我们怎能在结束议时不确切知道我们立场?
Comment pouvons-nous terminer notre séance sans savoir ce qui se passe?
我们怎能在结束议时不确切知道发生什么情况呢?
Il est donc erroné de parler de « régime d'après Kyoto ».
因此,提出“后京都制度”说法并不确切。
Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.
我并不确切知道,这样个非正式议将开多长。
Il faut sans doute y voir la traduction d'une incertitude terminologique davantage qu'une distinction délibérée.
这里显然是由于用语不确切,而不是想有意作出区别。
La Cour pénale constitue donc un véritable rempart contre l'impunité et l'insécurité juridique.
国际刑事法院是制止有罪不罚现象和司法不确切性屏障。
Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了这个基本弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。
Le Rapporteur spécial ne voit pas d'autre explication à cette situation qu'une incertitude terminologique.
对于这种情况,除了用语不确切外,特别报告员找不到其他解释。
D'après l'Oxford English Dictionary, l'origine du mot sundae est incertaine.
根据牛津大辞典解释,“圣代”(sundae)词来源不甚确切。
En Norvège, le nombre de diabétiques est évalué à 140 000 personnes, suivant une estimation néanmoins incertaine.
在挪威,估计大约有14万人患糖尿病,但是这个估计并不确切。
Par ailleurs, le Comité corrigera toute erreur de calcul et rectifiera tout taux de change inexact.
小组还就任何查明计算失误和汇率不当等任何不确切之处对索赔进行修订。
Je ne connais pas la ville exacte mais je pense que c'est dans la banlieue parisienne.
我不知道确切城市,但我想是在巴黎近郊.
Nous sommes ouverts quant à la forme précise que cela pourrait prendre.
我们还不知道其确切形式应当是什么。
Elle est blonde ou plutôt châtain clair.
她头发是金黄, 不, 确切地说是浅褐色。
Mais je ne sais pas exactement si le Japon a ou non critiqué les États-Unis sur ce point, franchement.
但是,坦率而言,我并不确切知道日本是否就此问题批评过美国。
Le Comité ne voit donc pas au juste quelles étaient les conditions de paiement.
所以,小组不清楚付款确切条件。
Il rappelle à cet égard que la décision était légale et qu'elle n'était pas fondée sur des faits inexacts.
在这方面,缔约国回顾说,该决定是合法,它所依据并非不确切事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。