On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打蛋就炒蛋。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打蛋就炒蛋。
On ne pouvait manger les provisions de cette fille sans lui parler.
吃了这个“姑娘”的西然不能不和她说话。
Il est essentiel que ces crimes ne restent pas impunis.
一定不能不惩罚这些罪行。
Cela ne peut que susciter des inquiétudes de notre part.
这不能不引起我们的担忧。
Il est indispensable de connaître toute la vérité sur cette affaire.
这些真相是不能不了解的。
La situation en Afghanistan ne peut que nous alarmer.
我们不能不对阿富汗局势深感关注。
Les attaques contre les journalistes ne doivent pas rester impunies.
针对记的袭击不能不受惩罚。
Les crimes à l'encontre des enfants ne devraient pas demeurés impunis.
侵犯儿童的罪行不能不得到惩罚。
C'est un défi que nous ne pouvons manquer de relever.
这是一项我们不能不应付的挑战。
Il est impossible de ne pas se rallier à cette position.
对这种态度不能不表示同意。
Je me dois de mentionner la question de Gibraltar.
我不能不提及直布罗陀。
Les crimes perpétrés dans cette région ne doivent pas rester impunis.
那里犯下的罪行不能不受到惩罚。
Un crime a été commis, et il ne doit pas rester impuni.
罪行已经犯下,绝不能不受惩罚。
Toutefois, je ne peux manquer de mentionner certains d'entre eux.
然而,我不能不提到其中的一些冲突。
Ce que fait Israël ne peut pas rester impuni.
对于以色列的所作所为不能不加惩罚。
Aucun pays n'est épargné par ce problème.
任何国家都不能不受这个的影响。
Nous ne pouvons en effet qu'avoir une vision à long terme et prospective.
实际上,我们不能不从长计意和作出展望。
Par conséquent, le projet de résolution se doit de mentionner la Cour pénale internationale.
因此,此项决议草案不能不提到国际刑事法院。
Nous nous devons de mentionner la responsabilité qui incombe à l'Assemblée générale sur cette question.
我们不能不指出大会这个上的责任。
La demande de crédits supplémentaires ne peut être dissociée d'une évaluation des processus de gestion.
所需经费的增加不能不与管理进程的评估联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。