2.Alors, pour éviter de tirer la couverture sur lui, il a décidé de faire son annonce avant le Mondial.
这样话,为了避免自己被(世界杯可能获得)荣誉和利益冲昏头脑,他已经决定将在世界杯之前发表退役声明。
3.Comme le Secrétaire général l'a dit ce matin, ils se laissent emporter par la publicité dont fait l'objet la cause, quelle qu'elle soit, qu'ils défendent.
这些所谓战术成怖分子有恃无,而且正如秘书长天上午所说那样,他们被其所宣“业”赢得宣传报道冲昏头脑。
4.La CESAP a récemment mis en garde ses États membres contre le fait que l'essor économique actuel pourrait créer un sentiment de fausse sécurité, car certains des facteurs de risque qui avaient précédé la crise financière il y a 10 ans pourraient réapparaître.
5.Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.