Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽在最前面的一个。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽在最前面的一个。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
假日不应在休假时间当中。
Ces postes sont inclus dans les chiffres susmentionnés.
这些员额在上述数字之中。
Le coût de l'avortement est couvert par l'assurance maladie.
堕胎费用在健康保险内。
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休息时间不在工作时间内。
Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.
接受废物费用在总的港口费内。
Ces exportations n'ont pas non plus été prises en compte dans le présent aperçu.
这也没有在这一概览内。
Ces engagements prévoient des efforts supplémentaires pour favoriser l'évolution de ces organisations.
这些议在组织演变方面做出更大努力。
Ces pays sont également compris dans les régions moins développées.
这些国家也在最不发达区域内。
Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.
上述数据仅在艺术部门工作的妇女。
Celles-ci figurent à l'article 8 de l'avant-projet de convention.
这些规则在公约草案初稿第8条中。
Les travaux en laboratoire portaient notamment sur le séchage du charbon.
研究工作在实验室内进行炭疽干燥试验。
Tous les citoyens doivent participer aux activités nationales.
所有公民在国家活动的主流之中。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
这不在残疾人获得的税收减免内。
Une deuxième mesure consistait à s'attaquer au problème à l'échelle provinciale.
第二项措施在省一级解决这个问题。
Le jour indiqué comme point de départ du délai n'est pas compris dans la computation.
时效期间的起算日不在该期间内。
Un tel traité devra aussi être internationalement et effectivement vérifiable.
这样一个条约还在国际上能够有效核查。
On la trouve partout, y compris à l'ONU.
任何地方都能看到这种现象,在联合国。
Cela englobe l'exportation sans licence de biens à double usage.
这在没有许可证的情况下出口两用物项。
Nous avons vu tout cela encore ces quelques derniers jours.
我们已经看到这样的企图,在过去几天内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。