L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计的每年林丹加载量为13,000公斤。
L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.
估计的每年林丹加载量为13,000公斤。
Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.
的各主要织也是该理事会的长期参与者。
D'importantes pertes d'ozone se manifesteront probablement lors des hivers arctiques froids pendant les 15 prochaines années.
在今后15年寒冷的冬季里,臭氧可能继续大量丧失。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以在狐的肝脏和动物脂肪织中找到。
Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.
一个例子就是由于不断融化的海冰而可能开拓新的海洋航道。
Le coût total du projet, comprenant le projet du pôle Nord, s'élevait à 93 000 dollars.
筹备性援助项目的总开支为93000美元,包括所谓的项目。
Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.
迁移和沉淀过程致使林丹在的所有小环境里累积起来。
L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.
实验装置研究了发现光的球上层大气中的能量小气穴。
Les Inuit et d'autres tribus autochtones des régions polaires voient leur univers fondre sous leurs yeux.
区的Inuit及其他土著部落,眼睁睁看着世界渐渐融化。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,区变暖的速度是球上其它区的两倍。
Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.
从性质上讲,它将涉及南两,将和南的对比特点以及它们与全球环境的相互关系。
Il fallait donc remédier avant tout à la pauvreté pour atteindre l'objectif d'un développement durable.
理事会是由所有国家成的一个政府间论坛,有土著人民永久性参加该理事会的工作。
On envisage alors la possibilité d'exploiter des gisements de ressources naturelles et de nouveaux axes maritimes à travers l'Arctique.
在后一类别中,可能是开采新近可获取的自然资源蕴藏和开发通过的运输路线。
Les dernières informations sur l'accélération de la fonte des glaces de l'Arctique ont inquiété les scientifiques.
最近关于加速融化的报告使专家们感到不安。
L'efficacité de cette accumulation est due aux propriétés physico-chimiques de l'alpha-HCH conjuguées aux basses températures de l'Arctique.
高效的蓄积是甲型六氯环乙烷物理和化学特性结合以及低温的一个结果。
Du BDE-47 et du BDE-99 ont été trouvés dans l'atmosphère arctique, au Canada et en Suède.
在加拿大和瑞典的区空气中均发现了BDE-47和BDE-99。
Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.
理事会的科学工作由五个专家工作执行。
Toutefois, la portion transportée à longue distance par voie éolienne a joué un rôle majeur, surtout au début.
但是,通过远距离迁移进入大气的甲型六氯环乙烷占据了很大的部分(特别是刚开始时)。
Ici, sur le chemin du Pôle Nord, les jours d'été sont sans fin, et les neiges éternelles.
该岛喻为通往之路,这里的夏季为昼时期,表常年被冰川覆盖。
Débat d'une demi-journée sur l'Arctique.
关于圈问题的半天讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。