En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.
在欧洲,关于庇法尔横向方案是加强庇一个新办法。
En Europe, le programme horizontal Phare sur l'asile représente une approche nouvelle pour renforcer l'asile.
在欧洲,关于庇法尔横向方案是加强庇一个新办法。
Par exemple, elle mentionne les demandeurs d'asile, mais pas les personnes qui ont obtenu l'asile.
例如,清单列入寻求庇人,但未列入已经获得庇人。
Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.
我们不能再这样没有庇生活了,请帮助我们安个家吧。
La procédure applicable à l'asile a été révisée.
已经订正关于给予庇程。
À l'heure actuelle, la majorité des demandeurs d'asile sont des femmes.
妇女构成寻求庇主体人群。
L'asile n'est pas prévu par cette loi.
法案没有为庇做出规定。
L'intervenante tient à appeler l'attention sur le problème des jeunes demandeurs d'asile.
她要讨论寻求庇青年人。
Dans de nombreux pays, les conditions d'asile sont restées préoccupantes.
在许多国家,庇条件仍然令人关切。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇系统性培训活动。
Elles sont bien souvent confinées dans le lieu où elles ont trouvé refuge.
他们往往被限制在他们已经找到庇地方。
Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.
向白俄罗斯申请庇人数正在减少。
La Commission de recours a conclu que les éléments du dossier ne pouvaient justifier l'octroi de l'asile.
复审委员会结论认为,提供证据不能构成作出给予他庇决定理由。
Une autre section pourrait être consacrée à l'étude de l'asile territorial et de l'asile diplomatique.
另一部分可以涉及对领土庇和外交庇研究。
Les immigrants comprennent les chercheurs d'asile et les chercheurs d'emploi.
涌入爱尔兰移民包括寻求庇人以及寻找工作机会人。
Il est préoccupé en outre par la lenteur des procédures de traitement des demandes d'asile.
此外,委员会还对处理寻求庇要求过于缓慢表示关切。
Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les questions ci-après.
有了更多关于庇文献,因此若干值得关注。
Toutefois, quelles que soient les réponses requises, le concept de l'asile devra être adéquatement préservé.
然而,无论可能必须采取何种应对措施,庇概念将必须予以适当保障。
D'autres pays ont extradé des étrangers sans tenir compte de leur demande d'asile déposée.
另外一些国家引渡了外国人,而没有考虑已经提出申请庇请求。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国主义才庇叛徒?
L'article 14 garantit le droit de demander l'asile et l'article 15 garantit le droit à une nationalité.
第十四条保障寻求庇权利以及第十五条保证国籍权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。