La phase initiale des travaux portait sur le démontage des plafonds, portes, cloisons, planchers et installations d'électricité et de plomberie.
第一阶段为涉及到屋顶、门户、隔板、地板、电工管道方面的拆除工程。
La phase initiale des travaux portait sur le démontage des plafonds, portes, cloisons, planchers et installations d'électricité et de plomberie.
第一阶段为涉及到屋顶、门户、隔板、地板、电工管道方面的拆除工程。
Au cours de sa réunion, le Comité national palestinien était saisi de l'avis consultatif rendu par la Cour internationale de Justice, ainsi que des résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies, notamment celle établissant le Registre des dommages, installé à Vienne, qui relève de l'Organisation des Nations Unies. Il a également examiné les pratiques officielles d'Israël et son non-respect de l'avis consultatif aux termes duquel il doit cesser les travaux d'édification du mur, démanteler l'ouvrage et réparer tous les dommages causés aux biens des personnes ou des institutions palestiniennes.
委员会在会上表示将捍卫国际法院的有关咨询联合国大会的各项决,包括关于建立设在维也纳隶属联合国的损失登记册的决,并审了以色列国的做法不遵守咨询的行为,该呼吁以色列停止隔离墙建工程,拆除建的隔离墙,并赔偿个人巴勒斯坦公共机构的财产利益蒙受的全部损失。
À cet égard, il convient de rappeler que la Cour a conclu que la construction du mur par Israël dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est et aux alentours, et le régime qui lui est associé sont contraires au droit international, et qu'Israël est tenu de cesser immédiatement les travaux d'édification du mur, de démanteler immédiatement celui-ci et d'abroger immédiatement ou de priver immédiatement d'effets les actes législatifs et réglementaires adoptés en vue de son édification, ainsi que de réparer tous les dommages causés par la construction du mur.
在这方面,有必要重申国际法院的结论,即以色列在被占领巴勒斯坦领土、包括在东耶路撒冷及其周围建的隔离墙及其相关制度违反国际法,以色列有义务停止建隔离墙的工程,拆除在上述地区的现有建筑,并立即废止与其相关的所有法律规章或使其无效,并赔偿因建隔离墙造成的一切损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。