标识
1.Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.真人慢速
我的出生地在护照上被出来了。
2.Les ventes pour le logo de la compagnie unique unique bracelet d'identification unique, et d'autres fournitures.
公司主要销售用以单身的单身腕带等单身用品。
3.La cassette est le principal des ventes de 3M, l'organisme logo réfléchissant produits.
主要销售3M反光膜,车身反光品。
4.C'est le signal d'interdiction de fumer.
这是禁止吸烟的。
5.La province de Jiangxi, marquant la première centrale de la plaque de constructeur (jusqu'en 1991).
兴达为江西省最早的字牌生厂家(1991年始)。
6.Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有原地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
7.Un numéro d'identification pour chaque représentant responsable d'un compte4.
每个帐代表的号码4 。
8.La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线情况而。
9.L'inclusion de la question du marquage est essentielle.
将问题包括在内极其重要。
10.Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名只一公顷以下的葡萄园,有的则可以百公顷。
11.Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.
下个月将开始沿商的地段设置边界。
12.Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).
必须严格监督制造准(强制性)。
13.Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.
为铲除非法贸易网,和追踪也至关重要。
14.Les explosifs plastiques importés dans le pays sont marqués conformément aux exigences fixées par l'ONU.
进口到国内的可塑炸药按照联合国的要求予以。
15.La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.
瑞士代表团提出,对打的要求不应过多。
16.Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.
会议对可使要求更为可行的提案进行了审议。
17.Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.
我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和的倡议。
18.Adjoint de stockage: le transport, la distribution, l'emballage, l'assemblage, la marquage et ainsi de suite.
储运,分拨,包装,组装,等。
19.Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.
该中心为此目的,以海洋培训方案的名义和经营。
20.Elle a aussi demandé si l'appellation "Un nouveau pacte mondial" avait ou non été formellement retenue.
她还要求就是否正式商了“全球新政”这一作出澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false