Il s'abandonne à son imagination.
他沉湎于想象中。
Il s'abandonne à son imagination.
他沉湎于想象中。
Ok ok arrête de me rappeler d'avant, sinon je vais me retrouver plongée dans tous ces souvenirs merveilleux.
好了还是沉湎于过去,回忆总是太美好。
Nous estimons que ressasser un passé déformé éclipse nos espoirs d'un avenir meilleur.
沉湎于一个被歪曲过去而使我们对更光明未来希望蒙上阴影,我们感到这是可悲。
Ne spéculez pas sur le passé ou sur l’avenir, mais vivez dans le monde présent.Nous devons à chaque instant comprendre ce qu’est l’instant.Ce n’est qu’ainsi que nous percevons la beauté des choses.
沉湎于过去和来世界中,而现时里,当随时随地体会到当下周边美好事物!
Ce Sommet du millénaire ne peut pas et ne doit pas être un échange de plaisanteries, de félicitations et d'autosatisfaction, comme cela se produit si souvent dans ce genre de réunions de haut niveau.
本次千年首脑会议能而且也当落入这种令人注目会议经常出现沉湎于相互祝贺和洋洋自得俗套。
Nous ne pouvons guère revenir aux principes d'un monde féodal où le pouvoir militaire et la puissance économique sont concentrés entre les mains de quelques-uns, tandis que nous nous livrons à une illusion d'ordre par la marginalisation de la majorité.
我们绝可能返回以遵循封建世界原则,其中军事和经济力量掌握少数人手中,而我们则由于许多人处于社会边缘而沉湎于对秩序幻想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。