Il faisait très chaud, certains produits alimentaires ont été retirés des étals.
天气太热了,一些食下架了。
D'autres ont estimé que les pertes d'emplois seraient en fin de compte compensées par la création d'autres emplois, notamment, car les grands distributeurs attirent des étals, des magasins de proximité et d'autres structures dans leur voisinage.
另一些专家提出,创造的就业机会最终会超过任何损失的就业机会,因为大规模零售商在其附近吸引了一系列的货、便利店和其他设施。
Par exemple, la majorité des projets sont axés sur l'agriculture et certains ex-combattants ont fait savoir qu'ils auraient préféré pouvoir prendre d'autres initiatives, notamment la gestion d'étals de marché ou des activités mettant en jeu des compétences techniques.
例如,大多数项目为农业类,有些前战斗人员表示,他们希望有机会从事其他工作,如设或实用技能等。
De fait, le mardi 21 janvier, au cours de l'une des plus vastes opérations de destruction menées par la Puissance occupante, les forces d'occupation israéliennes, à l'aide de plusieurs bulldozers gardés par près de 300 soldats, ont rasé 62 boutiques et étals dans le village palestinien de Nazlat Issa, aux environs de Tulkarem.
21日星期二,在占领国开展的最大的摧毁行动之一中,以色列占领军在将近300个士兵的保护下,用几辆推土车在图勒凯尔姆附近的巴勒斯坦村庄Nazlatl lissa夷平了62个商店和位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est aussi la capitale d'un grand pays francophone et vous allez trouver ici des que ce soit sur les étals, dans les rues, dans les librairies ou encore dans les
它还是一说法语大国的首都,livres en français partout, 在这,你们到处都能找到法语书,不论是在货架上、街道上、图书馆里还是médiathèques comme celle de l'Institut français.影像资料中心,比如法语学院的影像资料中心。