Je suis en utilisant les ressources locales, les produits après transformation en une variété d'amuse-gueule.
我公司利用本地的资源优势,把产品经过深加工成各种休闲食品。
On donne priorité à la réalisation de l'égalité entre les sexes au niveau local.
重点在于发展本地的男女平等。
Les compétences locales devraient également être prises en considération et perfectionnées.
还虑和提高本地的技能。
Nos réacteurs nationaux sont dotés d'éléments multicouches de sûreté.
我们本地的反堆有多层安全措施。
Bien entendu, cette stratégie tient compte de notre situation régionale.
当然,这一战略虑到我们本地的情况。
Lorsque l'aide est en nature, elle peut remplacer la production locale et supprimer des emplois.
实物形式的援助可能取代本地的生产,减少就业。
Dans une bonne base de clientèle locale, ainsi que la bonne volonté.
在本地良的客户群体以及商。
Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.
销售本地特有的茶油、茶枯饼等。
Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.
带客收够本地的农副产品等等。
Sept femmes sont avocates locales dans la pratique privée, une augmentation de trois.
目前有七位本地的女律师从事私人律师业务,共增加了三位。
La Société offre un service personnalisé et local avantage.
本公司具有个性化和本地服务的优势。
Produits reçus par les clients en un an est devenu un bien connu des marques locales.
产品广受客户,一年时间已成为本地的一个知名品牌。
De nombreux pays ont dit que leur classification des forêts différait de celle du GIEC.
许多国家报告说,本地的森林分类与《气专委指南》的分类制度不同。
Des ONG kényanes ont également fait savoir qu'elles étaient disposées à coopérer avec le Tribunal.
肯尼亚本地的非政府组织也表示愿意同卢旺达问题国际法庭合作。
L'UPC a également attaqué les fonctionnaires non-Ituriens, les accusant d'être pro-Lendu.
刚果爱国者联盟还攻击了非伊图里本地的公务员,指控他们亲伦杜族人。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油公司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油公司。
C'est là une création du droit interne.
这一特权是本地法的产物。
De nombreux juges assistent également à des conférences organisées à l'échelon local.
很多法官还参加本地举办的会议。
Ce comité établit le programme local pour la sécurité.
每个委员会负责拟定本地机场的安保方案。
Le PNUD a indiqué que l'accent était mis sur l'utilisation des ressources locales.
开发署表示其中强调了对本地资源的利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et maintenant José, fromager dans la région et grand amateur de tête de veau.
现在有请罗斯,本地奶酪经营商,小牛头肉极大爱好者。
Je te dirai plus, je me charge de te procurer la meilleure cure du pays.
我还有呢,我负责给你弄到本地最好本堂区。
Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée.
哈兰死在他本地迦勒底吾珥,在他父亲他拉之先。
Alors, on va rester un petit peu local.
好吧,我们来挑几种本地产。
Mandarines, des poires, des marrons glacés, du calisson d'Aix. Le calissons d'Aix, c'est la spécialité locale.
橘,,板栗饼,都是Le calissons d'Aix这个牌。Le calissons d'Aix(艾克斯杏仁小蛋糕)也是本地特色美食。
Du contenu qui t'intéresse, que tu comprends, qui a été enregistré par des natifs.
自己感兴趣、理解、由本地人录制内容。
Sans doute, dit Cacambo, ces enfants sont les fils du roi du pays qui jouent au petit palet.
“这些孩大概是本地国王儿女,在这里丢着石块玩儿。”
« Une consommation plus locale constitue une solution viable et respectueuse de l’environnement. »
更本地消费也是一种可行环保解决办法。
L'autochtone c'est quoi : c'est ici et à 50 km à la ronde voire plus.
本地人指是住在这里或者方圆50km甚至更远处居民。
Dans cette étude, les chercheurs n’ont pas remarqué de différence majeure entre les natifs et les non-natifs.
本次调查中,研究人员并未发现本地人与非本地人之间巨大差异。
Parfaitement intégré dans le paysage, le Rayavadee Resort est l’un des complexes les plus luxueux du pays.
哈瓦迪度假村完美地融入了风景中,是本地最豪华建筑群之一。
En se promenant, Passepartout remarqua un certain nombre d’indigènes vêtus de jaune, tous très avancés en âge.
路路通在路上还看见一些穿黄色衣服本地人,这些人年纪都很大。
Il n'était Plus à la mesure de ces crépuscules de juin qui reculent l'horizon dans notre pays.
这样鸟鸣与本地六月黄昏开阔天空再也不相适应了。
Voici de gentilles pâquerettes, dit-il, et de quoi fournir bien des oracles à toutes les amoureuses du pays.
“这些温存体贴雏菊,”他说,“够本地害相思姑娘用来求神问卦了。”
Il ne se passe pas une semaine sans qu'on lise ce genre de choses à la une de la presse locale.
几乎每个礼拜,在本地报纸头条上,我们都能读到这种新闻。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d’une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地人住区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿居民供奉海上女神名字。
C'est vrai pour la marche d'un enfant et c'est vrai pour l'apprentissage du français chez un non natif.
对孩学走路来说是这样,本地人或者外地人学法语也是这样。
Les anciens hôtels de la vieille ville sont situés en haut de cette rue jadis habitée par les gentilshommes du pays.
早先本地士绅全住在这条街上,街高头都是古城里老宅,世道人心都还朴实时代——这种古风现在是一天天消灭了,——遗物。我们这个故事中那所凄凉屋,就是其中之一。
Pour accompagner ces plats, goûtez la Beerlao qui est brassée avec du riz indigène, elle est légère et très rafraîchissante.
要搭配这些菜肴,尝一尝用本地大米酿造寮国啤酒,它非常清淡爽口。
Puis des études épidémiologiques, notamment chez les Aborigènes d'Australie, ont montré que la consommation de sel était directement proportionnelle au risque d'hypertension artérielle.
随后在流行病学研究中,特别是在澳大利亚本地人中,表现出,对盐摄入和患有动脉高血压危险成正比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释