有奖纠错
| 划词

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、反犹太及相关的表现形式。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同和反犹太作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对反犹太的这恶意煽动。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击反犹太,正是为了全人类的未来而战。

评价该例句:好评差评指正

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反犹太者,甚至可说他是法国反犹太复国的鼻祖。

评价该例句:好评差评指正

L'Holocauste est survenu dans le contexte historique de l'antisémitisme.

反犹太是大屠杀的要历史背景。

评价该例句:好评差评指正

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

和反犹太的黑暗势力得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止反犹太行为。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有务承认反犹存在于我们中间。

评价该例句:好评差评指正

L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.

反犹太和仇外心理并不是一项已完成的事业。

评价该例句:好评差评指正

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击反犹太的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对反犹太、仇外心理和或宗教不容忍持无动于衷态度。

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各有关决议中都强烈谴责反犹太

评价该例句:好评差评指正

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太现象抬头都是对各地人民的一威胁。

评价该例句:好评差评指正

La montée de l'antisémitisme, dans ses manifestations tant anciennes que nouvelles, doit être reconnue.

必须承认新旧形式的反犹太行为在重新抬头。

评价该例句:好评差评指正

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太的兴起也令人警惕。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是需要严厉谴责反犹太的最有力的证据。

评价该例句:好评差评指正

L'instrumentalisation politique représente la manifestation la plus grave de la résurgence de l'antisémitisme.

在政治上搬弄是非耍花招是反犹太重新抬头的最严重表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲击旋转的, 冲击岩, 冲击应力, 冲击在礁石或陡岸上的浪花, 冲击钻, 冲击钻井, 冲积, 冲积岸, 冲积层, 冲积的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Après la Seconde Guerre Mondiale, l’antisémitisme recule beaucoup.

二战之后,反犹太主义消退了许多。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd’hui, en France, l’antisémitisme est puni par la loi.

如今法国,反犹太主义受到法律制裁。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La voici militante indéfectible de la Ligue Internationale contre l'Antisémitisme dès 1938.

法国从1938年就是国际联盟禁止反犹太主义的一名坚定不移的积极分子。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous serons intraitables face au racisme, à l'antisémitisme et aux discriminations et de nouvelles décisions fortes pour l’égalité des chances seront prises.

我们严厉打击种族主义、反犹太主义和各类歧视行为。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Nous devons continuer de nous unir contre l’antisémitisme et toutes les autres formes de haine et de discrimination, et de réaffirmer notre engagement à l’égard d’un Canada plus ouvert et inclusif.

我们必须继续团反对反犹太主义和所有其他形式的仇恨和歧视,并重申我们要建设更具开放和包容性的加拿大的承诺。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Elle ne demande pas qu’on respecte son Dieu. On l’adopte. Il ne s’agissait pas d’antisémitisme à l’époque où je commençai d’aller chez Odette. Mais elle était pareille à ce qu’on voulait fuir pour un temps.

不要求人们崇敬他们的上帝。人们便接纳了。诚然,我初访奥黛特家时,反犹太主义问题尚未提出,但是奥黛特与当时人们唯恐避之不及的东西十分相似。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je serai intransigeant face à tout manquement, face au racisme, face à l’antisémitisme, face aux discriminations.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc il n'y a pas que l'antisémitisme, ce serait faux, tous les racismes le sont.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年2月合集

Et la presse salue un sursaut contre l'antisémitisme...

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Eh bien, je le prédis, c'est ce qui se passera pour l'affaire Dreyfus, l'autre crime social de l'antisémitisme.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Rire de l’antisémitisme et du nazisme avec Desproges.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

La France qui met en place un plan de lutte contre le racisme et l'antisémitisme.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Le Premier ministre français présente un plan de lutte contre le racisme et l'antisémitisme.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'antisémitisme et le racisme en France sont combattus et interdits par la loi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

C'est bien, ont réagi les associations de lutte contre l'antisémitisme. Elles réclament toutefois des actiosn concrètes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : Un forum international pour la mémoire de l'holocauste et le combat contre l'antisémitisme s'est tenu aujourd'hui en Suède.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Autrement dit, ils masquent, ils cachent leur antisémitisme par une forme d’antisionisme.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Toutes les formes de racisme et d'antisémitisme sont combattues en France de par la loi.

评价该例句:好评差评指正
Livres & Vous

C'est l'antisémitisme, ce qui va préparer 1940.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

L’antisémitisme n’a jamais disparu, mais ce sont des choses qu’on se disait à table en famille ou au bistrot du coin.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲劲, 冲劲儿, 冲决, 冲开, 冲孔, 冲孔机, 冲孔模, 冲孔器, 冲口而出, 冲垮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接