有奖纠错
| 划词

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往星阿波菲斯执任务研究。

评价该例句:好评差评指正

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)这一模拟图极好显示了星在受到地心引力响而做出变。

评价该例句:好评差评指正

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量构成。

评价该例句:好评差评指正

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类星进观测。

评价该例句:好评差评指正

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后星碰撞可能会对相互联系人类社会造成灾难性响。

评价该例句:好评差评指正

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、星、它们卫星、星、彗星以及许多航天器。

评价该例句:好评差评指正

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动星国家中间。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究中心展开了星与地球可能发生轨碰撞危险研究。

评价该例句:好评差评指正

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗通过并不会对地球潮汐或是板块有响。

评价该例句:好评差评指正

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,星可能打击到地球任何地方,没有国界而言。

评价该例句:好评差评指正

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地星进探测和监测研究报告。

评价该例句:好评差评指正

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨器将对撞击情况及其结果,特别是所造成星轨偏移进观测。

评价该例句:好评差评指正

Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu.

你会看到这些我提到星国、尤其是卢旺达,在基伍湖上有边界。

评价该例句:好评差评指正

Ce champ magnétique de Mars probablement disparaître en raison de l'énorme astéroïde impact les résultats de Mars, Mars fait la démagnétisation.

这种火星磁场消失大概因为巨大星撞击火星结果,使得火星消磁。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut participe à l'interprétation des données de Deep Impact et aux observations terrestres d'Itokawa, astéroïde cible de la mission japonaise Hayabusa.

研究所参加了对深度撞击数据解释,并且参加了对日本Hayabusa 星探测器飞任务目标星即近地物体Itokawa 地面观测。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, les astronomes ont beaucoup appris au sujet des astéroïdes et des comètes qui frappent la Terre à intervalles aléatoires.

在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有大量星和慧星撞击地球。

评价该例句:好评差评指正

Ces experts prennent actuellement part à la mission Hayabusa en cours (rendez-vous avec un astéroïde) et à la mission Lunar-A (orbiteur lunaire).

日本宇宙航空研究开发机构科学技术专家目前正在参与进Hayabusa(猎鹰号)星飞任务和Lunar A月球轨研制。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on peut retrouver la trace d'un astéroïde à des positions consécutives aussi bien dans l'hémisphère Nord que dans l'hémisphère Sud.

另外,在以后相冲中重新发现星,可能会不确定地出现在北半球和南半球天空中。

评价该例句:好评差评指正

Diverses techniques potentielles permettant de détourner les astéroïdes et les comètes sur trajectoire de collision avec la Terre ont été étudiées et modélisées.

多种星和彗星与地球碰撞路线技术已经过了调查并建立了模型。

评价该例句:好评差评指正

Diverses techniques pouvant permettre de dévier des astéroïdes et des comètes pour éviter une collision avec la Terre ont été examinées et modélisées.

已对星和彗星运动方向以避免与地球相撞各种可能技术进了研究和建模。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité, culsagéeite, culte, cul-terreux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est l'astéroïde qui passe le plus près du Soleil durant son orbite.

它是太阳道上最接近太阳行星。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

On avait toujours cru que les gouttelettes stationnaient bien plus loin, au-delà de la ceinture d'astéroïdes.

人们一直认为水滴最可能潜伏位置是在更远处行星带。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Il l'appelle par exemple: " l'astéroïde 325."

例如把它称作“325行星”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De quoi faire rêver de plus en plus d'entreprises privées qui se lancent dans l'extraction de ressources d'astéroïdes.

这导致了越来越多专门从事行星资源开采公司出现。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La carte indiquait avec précision toutes les orbites des planètes et de leurs satellites ainsi que les ceintures d’astéroïdes connues.

空间图精确地标示了各行星和行星卫星道,以及目前已经探明行星带情况。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces débris sont laissés par un petit astéroïde nommé 2003 EH1.

这个碎片是一颗名为2003 EH1行星留下

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles proviennent de l'astéroïde Phaéton qui tourne autour du Soleil en un an et cinq mois.

它们来行星辉腾,它绕太阳运行一年零五个月。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'où venait le petit prince est l'astéroïde B 612.

我有重要根据认为所来个星球是行星B612。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Kuhn et Robinson se trouvaient à présent dans la station de surveillance Ringer-Fitzgerald, en orbite autour du Soleil, à l'extérieur de la ceinture d'astéroïdes.

肯和罗宾逊现在正在林格-斐兹罗监测站中,这个监测站处在行星带外侧太阳道上。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Si je vous ai raconté ces détails sur l'astéroïde B 612 et si je vous ai confié son numéro, c'est à cause des grandes personnes.

我给你们讲关于行星B612这些细节,并且告诉你们它编号,这是由于这些大人缘故。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En effet on dénombre également plusieurs planètes naines, qui sont plus petites que les planètes habituelles, mais restent plus grandes que de simples astéroïdes.

确,人们还清点了好几颗矮行星,矮行星要于寻常行星,但是比简单行星大。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Enfin, la spirale de matière stellaire provoquée par la collision avait un rayon de trois unités astronomiques, soit davantage que la distance entre le Soleil et la ceinture d'astéroïdes.

而它坠落所产生螺旋形物质云半径达三个天文单位,超出了太阳至行星带距离。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Derrière la ceinture d’astéroïdes, s’enchaînent quatre planètes gazeuses. Les planètes gazeuses n’ont pas de surface solide, ce sont d’énormes boules de gaz maintenues autour d'un noyau très dense par l’attraction gravitationnelle.

行星带后面排有4颗气态行星。气态行星没有坚实表面,它们是庞大气球,通过万有引力围持在核心旁边。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils étaient sans nouvelles du monde civilisé, perdus sur cette île, aussi bien que s’ils eussent été sur quelque infime astéroïde du monde solaire !

他们没有得到过文明世界消息,他们流落在这荒岛上,就好象是在宇宙里最行星上似

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Mais si vous leur dites: " La planète d'où il venait est l'astéroïde B 612" alors elles seront convaincues, et elles vous laisseront tranquille avec leurs questions.

但是,如果你对他们说:“星球就是行星B612”,么他们就十分信服,他们就不会提出一大堆问题来和你纠缠。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Ca vous inquiète les astéroïdes qui peuvent nous tomber dessus...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

L'astéroïde, c'est le mot de la semaine, décrypté par Yvan Amar.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors les astéroïdes, ils ont un intérêt scientifique, mais ils pourraient aussi un jour devenir un danger pour la Terre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Un astéroïde grand comme la moitié d'un terrain de football est passé très près de la Terre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Ce gros astéroïde va passer près de la Terre ce soir, et reviendra encore plus près en 2029.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures, culturisme, culturiste, Cumagloia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接