有奖纠错
| 划词

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

费尽艰辛成功学完法语教材。

评价该例句:好评差评指正

Le râteau est un outil manuel.

耙子是一种劳动工具。

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez vos manuels à la page 10.

打开课本第10页.

评价该例句:好评差评指正

Ayant lavé la vaisselle, Chrysanthème apporta son manuel d’anglais sous la lampe.

洗碗碗筷,菊花在灯下翻开英语课本。

评价该例句:好评差评指正

Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.

这是法国历史上重要一页,然而教科书中却完全没有提及。

评价该例句:好评差评指正

Voici des manuels, voilà des dictionnaires.

这是一些教材,那是一些词典。

评价该例句:好评差评指正

C'est le manuel de la langue anglaise.

这是英语教科书。

评价该例句:好评差评指正

Le manuel d'emploi est dans la bo?te.

使用说明在盒子里。

评价该例句:好评差评指正

Le manuel d'emploi est dans la boîte .

使用说明在盒子里。

评价该例句:好评差评指正

Enseigner le chinois, j'ai un manuel franco-chi...

教授中文,有专门教授法国人学中文教材,可从零开始学习。

评价该例句:好评差评指正

Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.

把词典拿起来, 教科书就在下面。

评价该例句:好评差评指正

C'est un manuel conçu pour les élèves de 3e.

这本书是为初中四年级学生编写教材。

评价该例句:好评差评指正

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

豁达,女子秀美手巧。

评价该例句:好评差评指正

Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.

本厂以客户信任为主,手工品质保证。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.

教材是你们,词典是我们

评价该例句:好评差评指正

Les stéréotypes sexistes sont éliminés des manuels scolaires.

有关性别成规定型已从教科书中删除。

评价该例句:好评差评指正

Division I est une production professionnelle de la boîte de couleur, emballage manuels.

我司是一家专业生产彩盒、说明书包装企业。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est avéré nécessaire de réviser certains manuels existants.

需进一步拟订现有手册某些章节,现正在此方面采取行动。

评价该例句:好评差评指正

L'UIT rédige par ailleurs un manuel sur ce dernier.

电信联盟还正在编写一部关于地球探测卫星服务手册。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.

同时我店新增大中专教材及电子图书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


derche, déréalisant, déréalisation, déréaliser, derechef, déréel, déréférencement, déréférencer, déréflexion, déréglage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

C'était pour lui une occasion unique de voir son nom écrit dans les manuels d'histoire.

这确实是一个名垂青史的绝好机会。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Voilà, c'est pour les boîtes automatiques, voilà. Là c'est manuelle, je sais pas la conduire celle-là.

就是开自动挡车的,这辆是手动挡的,我不会开。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Le manuel d'utilisation est-il dans la boîte ?

使用说明书是在盒子吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est très manuel et, à un certain niveau, ça peut devenir artistique.

这是很手工的一个活,在某种程度上来说,这可以称之为艺术。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ce sont deux métiers manuels réalisés dans des environnements de très haute chaleur.

这两者都是手工的职业,在常炎热的环境工作。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les employés exercent un travail plutôt intellectuel que manuel, souvent dans un bureau.

职工从事的工作通常是办公的脑劳动,劳动。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Bingo ! Ce simplissime procédé de pollinisation manuelle se répand comme une traînée de poudre chez les planteurs voisins.

中奖了!这种极其简单的人工授粉过程像野火一样在邻近的种植者中蔓延。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Le seul truc qui lui reste, c'est faire des activités manuelles qui vont la détendre.

她唯一能做的就是做一些,能让她放松的活动。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Celui-ci était entièrement manuel et sans la moindre fonction automatique.

全机械手动,没有任何自动化功能。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La couverture grenat d'un manuel d'histoire, oublié dès la fin du collège, la rappela à sa table de travail.

书架上有一本历史课本,自从初中结束后就被遗忘在这,它的紫红色封使她联想到她的书桌。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Monique : Des activités manuelles aussi, mais j’aime mieux les faire en groupe, c’est plus stimulant.

也是一些手工活动,但是我更喜欢和别人一起做,这更有趣。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Et puis de nous donner une haute certification par rapport au respect de nos manuels de bonnes pratiques agronomiques.

然后根据对良好农业实践指南的尊重给予我们高水平的认证证书。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il passait ses journées à lire ses manuels scolaires tandis qu'Hedwige allait se promener, sortant et rentrant par la fenêtre ouverte.

他的学校课本都很有趣。他躺在床上,一读就到深夜,海德薇从打开的窗口尽情地飞进飞出。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Alors bien sûr le niveau d'enseignement pourrait être de meilleure qualité notamment si les manuels étaient plus modernes et attractifs.

当然了,教学的水平可能达到最高质量,尤其如果课本可以更加现代和更加吸引人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La classe ouvrière, c’est la classe sociale qui regroupe les travailleurs manuels ceux qui travaillent en général dans les usines

工人阶级汇聚了手工劳动者,那些通常在工厂上班的人。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci Monsieur, tout ceci figure dans le manuel d'utilisation ?

谢谢您,这些使用说明书上都有吧。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Est-ce que vous utilisez un manuel ?

你用教材吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il y a déjà plein de ressources sur internet pour apprendre tout ça, vous pouvez aussi acheter des manuels, faire des exercices, etc.

但是网上已经有很多用来学习语法的资源了,你们还可以买些教材,做做练习,等等。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les emballages vont être séparés par matériau au cours de différentes étapes manuelles, grâce à des agents de tri ou mécaniques grâce à des machines.

在不同的人工阶段,工人会使用分拣剂或使用机器,对包装进行物料分离。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un artisan, c'est quelqu'un qui fait un travail manuel et qui est à son compte autrement dit, qui est indépendant, qui est son propre chef.

手工业制造者就是从事手工劳动的个经营户,换句话说,他是独立的,自己当老板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage, dérésinifier, déresponsabilisation, déresponsabiliser, déribérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接