有奖纠错
| 划词

Les crises identitaires sont à l'origine du recours accru au profilage racial.

在他看来,认同危机致使种貌相做法增加。

评价该例句:好评差评指正

La volonté et l'initiative politiques sont essentielles pour lutter efficacement contre le profilage racial.

在这方,政治意愿对于切实打击种貌相做法来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万人成为宗教信息收集活动或文化容忍的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le profilage racial était en effet pratiqué dans de nombreux contextes.

他还表示,种歧视做法存在于许多情形中。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种划线。

评价该例句:好评差评指正

Il a parlé en particulier de la collecte de données concernant le profilage ethnique en Europe.

他介绍的重点欧洲的种貌相做法方的数据收集工作。

评价该例句:好评差评指正

Le profilage racial est de toute évidence une pratique discriminatoire et contre-productive.

他说,种貌相做法显然具有歧视性质而且会产生事与愿违的结果。

评价该例句:好评差评指正

Et en Asie orientale, le profilage est de plus en plus fréquent.

在东亚,以貌取人情况断增多。

评价该例句:好评差评指正

La réponse des États au risque d'attentats-suicide démontre de manière spectaculaire les risques inhérents au «profilage».

国家对自杀式攻击危险的应对措施,生动地反映出“貌相”本身所具有危险。

评价该例句:好评差评指正

L'ECRI a choisi d'employer le terme «profilage racial» plutôt que «profilage ethnique», qui serait trop étroit.

该委员会选择使用种貌相概念而裔貌相概念,因为后者的范围过于狭窄。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs listes semblent avoir été élaborées sur la base du profilage racial et religieux.

许多姓名被列入名单似乎受到种宗教定性的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le «profilage» racial était mentionné explicitement dans le paragraphe 20 de la recommandation générale.

这项一般性建议第20段明确述及种貌相做法。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le profilage se fasse désormais avec davantage de subtilité, il existe encore.

虽然以貌取人现在更为诡秘,但仍在继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au profilage racial au niveau cantonal (art. 2).

委员会还关注到缺少州一级使用种定性方式情况的统计资料。

评价该例句:好评差评指正

De plus, toutes les parties intéressées doivent s'investir dans l'élaboration de mesures destinées à s'attaquer au profilage racial.

另外,各级利害关系方都需要参与采取处理种貌相做法的行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que le profilage racial devrait être érigé en infraction dans la législation nationale.

他说,国内立法应当将种貌相定为刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail reconnaît que la religion devrait figurer parmi les motifs interdits de profilage racial.

工作组认识到,宗教信仰应当列为一项被禁止用于表现种貌相的依据。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial préconise les contrôles de sécurité systématiques ou aléatoires plutôt que les méthodes reposant sur le profilage.

特别报告员建议作为首选办法,可以实行既带普遍性又有随机性的安全检查,而以貌相为主的措施。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa l du paragraphe 2, remplacer «profilage racial, ethnique, national et religieux» par «profilage racial, ethnique et national».

在执行部分,第2(l)段:删除“宗教”三字。

评价该例句:好评差评指正

Six laboratoires de profilage ADN ont été créés pour faciliter la tâche des centres de crise.

为便利危机处理中心开展工作,现已建立了六个DNA分析实验室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齿条, 齿条齿轮传动, 齿条的槽口, 齿条断面, 齿条式千斤顶, 齿突, 齿突尖韧带, 齿亡舌存, 齿线, 齿形边饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Longtemps cantonnée au monde anglo-saxon, le profilage est aujourd’hui une discipline dont l’efficacité est reconnue à l’international.

长期以来,心理特征分析仅限盎格鲁-撒克逊世界,现在已成为科,其有效性得到国际认可。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le profilage moderne fait quant à lui son apparition au milieu des années 1950 grâce aux travaux du psychiatre James Brussel.

现代特征分析出现在20世纪50年代中期,这要归功精神病家詹姆斯·布鲁塞尔的研究。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Fort de son succès, le Dr Brussel continue à perfectionner son redoutable système d’analyse et contribue ainsi à crédibiliser le profilage criminel aux yeux des forces de l’ordre.

凭借的成功,布鲁塞尔博士继续完令人生畏的分析系统,从而提高了犯罪特征分析在执法部眼中的可信度。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1972, les agents Teten et Mullany du FBI fondent l’unité des sciences du comportement et développent une toute nouvelle méthode de profilage basée sur l’analyse de scènes de crime.

1972年,联邦调查局特工Teten和Mullany成立了行为科,并开发了种基犯罪现场分析的全新侧写方法。

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Il étaitime avoir été victime de profilages raciales et poursuit la police.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Les États-Unis ont été fondés sur le principe d’immigration et maintenant, nous tournons le dos à ce principe en disant qu’on n’accepte plus d’immigrés ou de réfugiés de certains pays. C’est du profilage.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿龈炎, 齿龈增生, 齿龈肿痛, 齿龈肿胀, 齿印, 齿燥, 齿爪, 齿状边缘的银币, 齿状的, 齿状核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接