有奖纠错
| 划词

1.On a érigé le consulat en ambassade.

1.把领事馆升为大使馆。

评价该例句:好评差评指正

2.On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.

2.经常自己的个人意见变作普通原则。

评价该例句:好评差评指正

3.Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.

3.加纳法律女性外阴残割作为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

4.En réalité, le mur est érigé dans les buts suivants.

4.相反,建造该墙是要实现如下目标。

评价该例句:好评差评指正

5.L'écrasante majorité du peuple espagnol s'est érigée contre cette guerre.

5.西班牙绝大多数人公开反对这场战争。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est ainsi que le blanchiment d'argent sera érigé en infraction.

6.正是由于这一原因,被定为犯罪。

评价该例句:好评差评指正

7.Des monuments ont été érigés aux deux endroits en l'honneur des disparus.

7.联合国之家和Bhwonsa分别树立了遇难者纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.

8.建立它就是为了造死亡,是为了最终解决。

评价该例句:好评差评指正

9.Le trafic de drogues et 184 autres infractions graves y sont érigés en infraction.

9.根据该条例,贩毒和184种其他严重罪都是前提罪

评价该例句:好评差评指正

10.Cette base solide a été érigée par le biais des élections de l'Assemblée constituante.

10.通过选举宪议会,有了一个牢固的基础。

评价该例句:好评差评指正

11.Il convient d'éliminer les barrières commerciales érigées par ceux qui souhaitent maintenir leur hégémonie.

11.必须消除意图维护其霸权者设立的商业壁垒。

评价该例句:好评差评指正

12.Il note aussi avec inquiétude que l'avortement est, sans exception, érigé en infraction pénale.

12.委员会还对在任何情况下堕胎均为刑事罪为表示关切。

评价该例句:好评差评指正

13.Chypre a également promulgué une loi qui érige en infraction pénale la mutilation génitale féminine.

13.塞浦路斯还颁布了判定切割女性生殖器官犯法的法律。

评价该例句:好评差评指正

14.On est actuellement en train d'ériger un mur destiné à créer un Bantoustan palestinien.

14.目前正在建立一堵墙以形成一个巴勒斯坦的班图斯坦。

评价该例句:好评差评指正

15.L'avis de la Cour n'exclut pas l'autorité d'ériger une clôture en Cisjordanie.

15.法院的意见并没有排除在西岸建设安全墙的权力。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous condamnons également sa tentative d'ériger le mur de séparation dans les territoires palestiniens occupés.

16.也谴责它在被占领巴勒斯坦领土上建立隔离墙的企图。

评价该例句:好评差评指正

17.Enfin, l'Allemagne recommande à Maurice d'adopter une législation qui érige le viol en infraction.

17.最后,德国建议毛里求斯颁布法律,规定强奸为犯罪为。

评价该例句:好评差评指正

18.L'esclavage rituel a été érigé en crime, mais cette pratique subsiste encore dans certaines régions.

18.宗教仪式奴役现象已成为刑事犯罪,但是在一些地区仍有证据显示存在此种做法。

评价该例句:好评差评指正

19.La Tanzanie propose que l'ONU érige un monument en leur honneur et à leur mémoire.

19.坦桑尼亚建议联合国建造一座纪念碑来恰当地纪念他

评价该例句:好评差评指正

20.L'article 4 fait obligation aux États parties d'ériger en infraction tous les actes de torture.

20.第4条规定缔约国有义务惩处所有酷刑为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyélectronique, polyembryonie, polyène, polyénergétique, polyénoïde, polyépoxyde, polyester, polyestérification, polyéther, polyéthylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.En tout, 36 000 sont érigés !

建造了三万六千个!

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.Une rangée de colonnes métalliques érigées à côté des outils attirait l'attention.

最引人注目的是在农具旁的一排金属柱状物。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

3.Il prend sa source dans des récits fantasmés, dans des stratégies de domination érigées en évidence scientifique.

它植根于幻想中的叙事,植根于作为科证据的治策略。

「法马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.On érige des murs antibruit. Certains veulent le supprimer.

人们建起了防噪墙。有些人想要将其废除。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.À Sudbury, dans le nord de la province, est érigée une importante structure de nickel.

在安大略省北部的萨德伯里建立了一个主要的镍结构体系。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

6.Elle a été érigée en 1802 et elle s'appelait à l'époque la place royale.

它建于1802年,当时它被叫做皇家广

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.On érigeait aussi des statues en l'honneur des gagnants.

我们还为获奖者树立了雕像。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Ji Chang ! J'érigerai un monument en ton honneur plus grand encore que cette salle !

“姬昌啊,我将为你树起一座丰碑,比这座宫殿还要高大!”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Les 'immenses silos à grain érigé sur le quai de la pointe du moulin à vent masquaient la berge opposé.

耸立在风车角码头的巨大谷仓挡住了对岸的视线。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Nous voilà déjà face au mur qu’ont érigé les intellectrons sur le chemin de la science humaine, résuma le président.

“我们已经触到了智子在人类科路上竖起的这堵墙。”主席说。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

11.C'est en 1865 que Napoléon III fait ériger la statue de 13,6m au sommet de la colline d'Alésia.

在1865 年,拿破仑三世将这座 13.6 米高的雕像竖立在阿莱西亚山顶。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Les Londoniens ont érigé un monument près de l'endroit où tout a commencé, pour se remémorer ce triste événement.

伦敦人在火灾发生的地方建立了纪念碑,来纪念这一悲惨事件。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

13.Érigé au VIIIe siècle sur une période de 90 ans, il fait 71 mètres de haut.

建于8世纪,花了90年才建成这座高71米的佛像。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

14.L'héritage de Mandela érigé en exemple au Proche-Orient.

曼德拉的遗产在中东堪称典范。机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

15.Manneken-Pis, les frites, les gaufres, l'Atomium érigé lors de l'exposition universelle de 1958, et la Grand Place.

撒尿小童像,薯条,华夫饼,1958年世博会的原子球塔和大广

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.Et entre 1838 et 1875, on lui érige un superbe monument de 53,44m, le Hermannsdenkmal, près de Detmold en Westphalie.

在1838 年至 1875 年间,人们在威斯特伐利亚的德特莫尔德附近,建造了一座高达 53.44 米的巨大纪念碑--Hermann纪念碑。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

17.Une clôture érigée illégalement, selon les écologistes, dans une zone protégée.

据环保主义者称,在保护区内非法竖立的围栏。机翻

「RFI简易法语听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

18.Sur ce chantier sera érigé le premier pont de l’immense construction.

在这个地方将竖立第一座巨大的建筑桥梁。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

19.Des poubelles en feu, des barricades érigées pour bloquer le passage de l'ennemi.

垃圾桶着火, 竖起路障堵住敌人的通道。机翻

「RFI简易法语听力 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Il sera aussi plus facile d'ériger des piliers et de relier les nanofilaments entre eux, spécialement pour la partie sous-marine.

间距可以很小,立柱子和拉丝的操作相对也容易些,特别是水下部分。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polygamique, polyganglio, polyganglionnaire, polygène, polygenèse, polygénique, polygéosynclinal, polyglobulie, polyglotte, polygonacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接