有奖纠错
| 划词

Six nouveaux membres ont été élus au Comité exécutif de l'OLP.

会上选举产生了6名执行委员会新成员。

评价该例句:好评差评指正

Le Fatah est le principal mouvement de l'OLP et les Israéliens l'ont pris pour cible.

法塔赫是的主要分支,是以色列人一直攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正

J'espère donc que la représentation diplomatique de l'OLP à Beyrouth ouvrira rapidement.

我期待早日重开贝鲁特的外交代表办事处。

评价该例句:好评差评指正

L'OLP accepte les résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de sécurité.

接受联合国安全理事会第242(1967)号和第338(1973)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux destinataires de cette déclaration sont Israël et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP).

它的主要对象是巴勒斯)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a en outre augmenté sa représentation au Liban afin d'être efficace dans les circonstances données.

也扩大了黎巴嫩的代表权,以便能够特定情况下有效行动。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que les initiatives que pourrait prendre Israël en Cisjordanie fassent l'objet d'un accord avec l'OLP.

以色列能够西岸采取的行动,必须经过与的商议。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Abbas m'a déclaré que l'OLP était en train de désigner un représentant pour diriger ce bureau.

阿巴斯主席向我表示,正准备指派一名代表领导办事处。

评价该例句:好评差评指正

La première représentait les factions placées sous la houlette de l'Organisation de libération de la Palestine (OLP).

第一个代表团代表那些属于巴勒斯)这一伞式的派别。

评价该例句:好评差评指正

Je constate avec inquiétude que les tensions entre l'OLP et le Hamas sont devenues plus apparentes dans les camps.

我担心地看到,与哈马斯之间的紧张关系已难民营中变得更为明显。

评价该例句:好评差评指正

Voir, par exemple, la résolution 3237 (XXIX) concernant la Palestine (anciennement l'Organisation de libération de la Palestine (OLP)).

例如,见关于巴勒斯(原巴勒斯 ())的第3237 (XXIX)号决议。

评价该例句:好评差评指正

L'OLP a conduit cette importante période historique bien alors que son dirigeant, ses institutions et ses structures étaient en exil.

的领导人、机构和体制框架当时尽管处于流状态,但领导了这一重要的历史时期。

评价该例句:好评差评指正

Une série d'accords ont été conclus entre l'Organisation de libération de la Palestine (OLP) et le gouvernement de feu Yitzhak Rabin.

巴勒斯)和已故伊扎克·拉宾的政府缔结了一系列协定。

评价该例句:好评差评指正

Elle a dû faire face à de nombreuses batailles âpres pour maintenir sa présence, sa mission et les droits du peuple palestinien.

为维护其存、使命及巴勒斯人民的权利,进行了许多艰苦的战斗。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 septembre dernier, Israël et l'OLP ont repris des négociations en vue de trouver un règlement aux problèmes liés au statut permanent.

此外,9月13日,以色列和重新开始谈判,以期决永久地位问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela a conduit à la reconnaissance de l'OLP en tant qu'unique représentant du peuple palestinien et que porte-parole capable de ses droits nationaux.

国际社会因此承认是巴勒斯人民的惟一代表及其民族权利的得力代言人。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, Israël et l'OLP se sont de nouveau engagés à s'acquitter des obligations qui leur incombent en vertu de la Feuille de route.

以色列和还重新承诺履行各自路线图下的义务。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à ces filières publiques, des filières secrètes œuvraient, qui ont conduit aux Accords d'Oslo et à la reconnaissance mutuelle de l'OLP et d'Israël.

同时还通过秘密渠道开展工作,最终签署《奥斯陆协定》,和以色列相互予以承认。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette correspondance, le président de l'OLP reconnaissait « le droit d'Israël à vivre en paix et dans la sécurité » et prenait divers autres engagements.

那次通信中,主席承认“以色列国和平、安全地存的权利”,并作出各种其他承诺。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces principes clairs, l'Organisation de libération de la Palestine cherche, une fois de plus, à mêler l'Assemblée générale aux questions liées au statut permanent.

尽管有了这些明确的原则,但依然再次试图使大会卷入最后地位问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amylobiose, Amylocaïne, amylocellulase, amyloclastique, amyloco, amylodextrine, amylodyspepsie, amyloforme, amylohydrolyse, amyloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接