有奖纠错
| 划词

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统的基础上,发展了大型电动彩灯

评价该例句:好评差评指正

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯出自己的努力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, notre société a un certain nombre d'excellents professionnels et d'une lanterne de lutte contre la lanterne de l'équipe de production.

同时,我公司拥有一优秀的彩灯专业人才和一支特别彩灯制作队伍。

评价该例句:好评差评指正

Lanternes de papier sculpté aux caractéristiques de ce produit, de déclarer pour les Jeux olympiques de Beijing 2008 l'octroi de licenses de marchandises, la société travaille activement.

为把纸雕彩灯这一特色产品,申报为2008北京奥运特许商品,我公司正在积极进行工作。

评价该例句:好评差评指正

La capitale Lin’an (Hangzhou) au cours de la Fête des lanternes, certains écrit les devinettes sur un morceau de papier attaché aux offrandes colorées lanterne pour faire deviner des autres.

开始时是好事者把谜语写在纸条上,贴在五光十色的彩灯上供人猜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天, 不共戴天的敌人, 不共心性, 不苟, 不苟言笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les lanternes colorées qui avaient éclairé le chemin du stade étaient à présent éteintes.

原先照通往体育馆的彩灯现在已经熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Certains vont inscrire des devinettes sur leurs lampions et inviter les gens à les résoudre pour remporter un cadeau.

还会有人把灯谜贴在彩灯上供人猜射,猜中者可个礼物。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游

C'est super beau, avec les lumières de Noël!

配上圣诞彩灯,超级漂

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Un exploit  encore célébré par des enluminures du 15e siècle, où la bête avec ses sabots fendus fait un  peu penser à une biche ou à une gazelle !

15 纪的彩灯至今仍在庆祝这壮举,其中的偶蹄兽有点让人想起鹿或瞪羚!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À minuit on entendit de grands cris et de nombreuses acclamations : c’était le roi qui s’avançait à travers les rues qui conduisent du Louvre à l’Hôtel de Ville, et qui étaient toutes illuminées avec des lanternes de couleur.

午夜时分,实然喊声震天,欢声雷动,原来国王已经从罗浮宫启驾,穿过条条被彩灯的街道,朝市政府这边来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实, 不顾死活, 不顾羞耻, 不顾一切, 不顾一切的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接