La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼睑的移植也属世界首例。
La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼睑的移植也属世界首例。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展甘草移提供可靠保证。
Le secrétariat de la Cour permanente d'arbitrage sert de greffe pour cette affaire.
根据两国政府达成的协议,该仲裁案的书面口头记录都将保密。
Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.
布埃亚总检察长告诉提交人说,在档案处找不到他的申诉书。
Il est procédé à leur exécution après enregistrement au greffe.
到执行要求书、追回罚款、执行赔偿令令的要求之后,这些要求应在有关法院登记,然后可加以执行。
Le Greffe continuera de fournir un appui au Centre de détention.
另外还将继续支持联合国拘留所的各项事务。
Bprès trois ans de mise en place, force est de constater que la greffe a bien pris.
颠末三年的实行,这项办法很较着的到了效果。
Les patients souffrant en outre de maladies cardiaques ou vasculaires graves ne pouvaient prétendre à une greffe.
对患有慢性肾衰竭的病人,受透析治疗方案的首要条件是适合进行肾移植。
Nous avons également enregistré de réels progrès en vue d'établir un Greffe local des crimes de guerre.
我们在设立国内战争罪行登记处方面也取得了很大进展。
Société greffe professionnelle, de cultiver une variété de produits semi-finis et produits finis excellent jardinier de la reproduction.
本公司有专业嫁,培育各种半成品,成品的优良育苗园丁。
L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.
德国指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运切除器官问题。
Aucune disposition à cet égard n'a toutefois été prise pour le personnel autre que celui du Greffe.
然而,在这方面有为除秘书处官员以外的其他官员做出任何规定。
Le programme de soins aux enfants en attente d'une greffe du foie a également souffert des effets du blocus.
封锁影响到治疗需要肝移植的儿童的方案。
Mais des progrès restent à faire, par exemple pour la modernisation de nos archives. Le Greffe s'y emploie.
但是,需要取得进一步的进展,例如,要实现法庭档案的现代化,登记处已经着手处理这一问题。
La délégation nigériane se félicite des progrès déjà réalisés pour rationaliser les méthodes de travail du Greffe de la Cour.
尼日利亚代表团欢迎在法院登记处工作方法的合理化方面已经取得的进展。
Si les responsables du Greffe estiment qu'il existe une justification acceptable, ils peuvent dispenser le couple marié de cette déclaration.
如果登记处的官员认为有合适的正当理由,新婚夫妇就无需做出这项声明。
De la même manière, il n'a pas été possible d'acquérir la technologie requise pour soigner les enfants devant subir une greffe.
同样,也不可能获得必要的技术来医治需要器官移植的儿童。
En 2009, une greffe du foie réalisée à Memphis à l'issue d'une course folle en hélicoptère lui donnait une nouvelle chance.
2009年,乔布斯在孟菲斯市受肝移植手术,再次重获新生。
Le Bureau a proposé de revoir la politique du Greffe concernant les communications téléphoniques privilégiées entre les détenus et leurs avocats.
培训方案包括重大法律程序问题以及有关审判室实际事务的培训。
Cela a entraîné de nombreux problèmes et complications pour les patients, en particulier pour ceux qui devaient recevoir une greffe du rein.
这对病人造成种种问题并发症,特别是那些被送去受肾移植手术的病人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。