Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.
将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。
Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.
将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。
D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.
其他主要行动在次区域集团,尤其南锥体共同市场内进行。
La CARICOM est un groupement d'États très raisonnables et modérés.
加共体一个非常通情达理,而且立场温和国家集团。
Pour le gouverneur du Sud-Kivu, la société civile est un groupement de partis politiques extrémistes.
对于南基伍省省长来说,民间组织一些极端主义政治党派。
La Malaisie continuera d'œuvrer pour le renforcement de l'ASEAN en tant que groupement régional.
马来西亚将继续推动加强盟这个区域集团。
Elle compte 2 000 membres dont 1 500 femmes et 500 hommes répartis en groupements.
共有2 000名成员,分布在各团体内1500名妇女和500名男子。
L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.
印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴关系。
La moitié de ces groupements serait formée exclusivement de femmes.
这些团体中有50%完全由妇女组成。
Les groupements régionaux peuvent également contribuer au développement des IED.
各区域集团可帮助促进外国直接投资。
Dans ce contexte, les groupements régionaux avaient un rôle à jouer.
在这方面,区域集团可以发挥作用。
Elle opère sur une base de solidarité mutuelle à l'intérieur des groupements.
它在团体内部互助基础上开展工作。
Ces objectifs sont plus facilement réalisables dans le cadre de groupements régionaux.
在区域集团范围内可能较易实现这些目标。
Loi sur le financement public des partis et groupement politiques et des campagnes électorales.
关于政党和团体以及选举活动公共资助法律。
Les principaux groupements prennent part au développement agricole et rural durable de la région.
主要群体在本区域可持续农业和农村发展方面发挥作用。
Ces interventions restent cependant sommaires compte tenu du nombre de villages et de groupements.
但,鉴于乡村和人口之多,这些只车水杯薪而已。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展中世界区域经济和贸易集团也正在迅速增加。
De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.
参与改组或维持上述团伙或集体。
Seuls quelques groupements de femmes y ont pris part et s'y sont intéressés.
仅有几个妇女团体参与,并表示出兴趣。
Depuis quelques mois, les relations entre le groupement japonais et le gouvernement algérien se sont tendues.
几个月以来,阿政府与日本公司集团之间关系很紧张。
À notre grand regret, le rapport reste silencieux sur la question d'un tel groupement.
很遗憾,秘书长报告避而谈这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。