Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.
大约50%的亚洲成年人是文盲。
Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.
大约50%的亚洲成年人是文盲。
Les résultats prévisibles seront éloquents; des générations de femmes, présentes et futures, seront illettrées.
可预测的结果不言自明,阿富汗目前和将来几代女性将是文盲。
Quatre-vingt pour cent de la population féminine est illettrée.
百分之八十的妇女人口是文盲。
Par exemple, la proportion d'illettrées augmente progressivement à partir de 40 ans.
如,逐步增加40岁以上妇女的识。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是半文盲。
Par exemple, le nombre de femmes illettrées est le double de celui des hommes.
如,妇女文盲人数是男子的两倍。
Chez les 15 à 24 ans, 26,2 % d'hommes et 7,9 % de femmes sont illettrés.
在15至24岁的青年中,男性有26.2%和女性有7.9%是文盲。
Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).
但妇女文盲人数几乎男子文盲人数多两倍(68%37%)。
Elle présente le taux d'analphabétisme le plus élevé : 95 % des femmes autochtones sont illettrées.
该地区的文盲率最高—— 95%的土著妇女是文盲。
Le Ministère de la promotion de la femme et du développement humain s'attache actuellement à alphabétiser les illettrés.
目前,促进妇女和人的发展部一直在努开展扫盲工作。
Ceux qui sont obligés de se battre sont généralement pauvres, illettrés et viennent des zones rurales.
被迫当兵的儿童多为来自农村的没文化的穷孩子。
Au fur et à mesure qu'il agrandit sa famille, cet homme presque illettré se révèle un homme d'affaires hors pair.
渐渐的他扩大了他的家族,这个几乎不识的人彰显为一位无与伦的商人。
Environ 55 % des handicapés indiens étaient illettrés, tandis que 9 % possédaient un niveau d'instruction « secondaire et supérieur ».
印度残疾人中约55%为文盲,约9%的受教育程度达到“中学和中学以上”。
Cinquante-deux pour cent des femmes et 27 % des hommes chefs de famille n'ont reçu aucune éducation formelle ou sont illettrés.
女户主和27%男户主未受过任何正规教育,或是文盲。
En Côte d'Ivoire, plus de la moitié des adultes sont illettrés, et les deux tiers de ces derniers sont des femmes.
在科特迪瓦,多一半的成年人是文盲,其中妇女占三分之二。
D'après une enquête auprès de 265 femmes membres de groupement, 72 % sont des illettrées dont 88 % veulent apprendre à lire et à écrire.
根据向256名妇女进行的调查,72%是大不识一个,其中88%愿意学习念和写176。
Si elle n'a pas accès à l'éducation aujourd'hui elle deviendra une femme africaine illettrée - si toutefois elle survit à tous les autres problèmes.
如果她现在没有受到教育,她最终将成为一名非洲文盲妇女——但条件是,她要克服所有这些其他的问题而幸存下去。
L'auteur fait valoir qu'il est illettré et n'a pas connaissance de l'obligation de désigner un tel représentant, deux facteurs qui devraient être pris en compte.
提交人极声称,应该考虑到他是文盲,也未认识到有义务指定这种代理人。
À l'échelle nationale, plus de 30 % des femmes sont illettrées, et le taux de mortalité maternelle compte parmi les plus élevés de la région.
百分之三十以上的妇女是文盲,产妇死亡率是区域内最高的之一。
La plupart des Congolaises demeuraient illettrées, et des programmes d'alphabétisation destinés aux filles ayant quitté prématurément l'école et aux femmes plus âgées avaient été entrepris.
该代表指出,大多数刚果妇女仍然是文盲,已经开展了一些扫盲方案,目标是那些退学的少女和年纪较大的妇女。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。