Vous serez d'ailleurs en mesure de réaliser une excellente opération sur des biens familiaux.
你会实现一个很出家庭计划。
Vous serez d'ailleurs en mesure de réaliser une excellente opération sur des biens familiaux.
你会实现一个很出家庭计划。
C'était une piéce de théâtre merveilleuse, tous les spectateurs en étaient contents.
这是一部出话剧,全体观众都很满意。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出珠宝商。
Le bon basique ! Le débardeur en coton uni, fines bretelles finition bord picots.
出基础款!全棉单衫,细。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Johnie To récidive après le génial premier opus.
继第一部出乐章之后,棋峰又“复发”暸。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出汽车。
Cette tâche a été très bien menée.
这是一项完成得十分出工作。
C'était un magnifique geste de solidarité humaine.
这是人类团结精其出体现。
L'Assemblée générale mène, elle aussi, une action remarquable dans la lutte contre le terrorisme.
大会也正在反恐领域从事着出工作。
Je leur suis reconnaissant pour leur dévouement et leur soutien exceptionnels.
我感谢它们出奉献精和支持。
Je remercie particulièrement mes deux excellents adjoints.
我要特别感谢我两个出副手。
Toutes ces équipes ont effectué d'excellentes recherches.
所有参赛队都作了出研究。
Cette élection honore votre pays, la Hongrie, avec lequel le Cameroun entretient d'excellentes relations.
阁下,贵国匈牙利同喀麦隆有着出关系。
La réponse de la communauté internationale fut, de l'avis de ma délégation, pertinente et efficace.
我国代表团认为,国际社会反应是出和有效。
L'Allemagne avalise l'excellent rapport du Secrétaire général et les recommandations qui y figurent.
德国支持秘书长出报告和报告所载建议。
J'adresse également mes félicitations au Secrétariat pour ses travaux préparatoires excellents.
我还要赞扬秘书处做了出准备工作。
Six équipes étaient en compétition, qui avaient toutes fait d'excellentes recherches.
参加竞赛六个队都作了出研究。
Notre gratitude va également à ses remarquables collaborateurs.
我们还要感谢他身边出工作人员。
Mme Oinonen (Finlande) remercie la Représentante spéciale de son remarquable travail.
Oinonen女士(芬兰)感谢特别代表出工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。